*7ĉiesPV

*ĉies

(nevariebla pron) De ĉiu, kiu apartenas al ĉiu: Esperanto estas ĉies propraĵoZ ; klopodi pri ĉies favoro estas pleje malsaĝa laboroPrV ; ĉies okuloj kun teruro deturniĝisZ ; ĉiesvoĉa elekto. VD:neniu, Rim.
beloruse:
 усіхны, агульны, кожнага
france:
 de tous
germane:
 jedes, jedermanns, von jedem
hebree:
 של כולם
hispane:
 de todos
hungare:
 mindenkinek a, mindenkié
itale:
 di tutti
nederlande:
 ieders
pole:
 wszystkich, każdego
rumane:
 al fiecăruia, al tuturor
ruse:
 общий, принадлежащий каждому
slovake:
 každého
svede:
 var och ens, allas
ukraine:
 загальний, приналежний кожному

ĉiesulino

france:
 prostituée, fille publique, fille de joie, grue, péripatéticienne, putain, tapineuse
germane:
 Prostituierte
hebree:
 פרוצה
hispane:
 prostituta, puta
itale:
 prostituta, puttana, meretrice
pole:
 wszetecznica, kobieta wszeteczna
rumane:
 prostituată
tibete:
 གཞང་ཚོང་མ་
ukraine:
 повія

administraj notoj

~: Mankas verkindiko en fonto.
~ulino: Mankas dua fontindiko.
~ulino: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.