*dekliv/o

*deklivo

Oblikva, klinita supraĵo rilate al la horizontalo: kruta deklivo de monto.
angle:
slope
beloruse:
схіл, адхон, спад
ĉeĥe:
stráň, svah
france:
déclivité, pente, versant
germane:
Abhang
hebree:
מִדרוֹן, שיפוע
hispane:
declive
hungare:
lejtő
katalune:
declivi, inclinació, pendent
nederlande:
helling
perse:
سرازیری، سراشیبی، شیب
pole:
pochyłość, stok, zbocze, spadek, spad, pochylnia, podjazd
portugale:
declive, ladeira, rampa, vertente, encosta
ruse:
склон, откос, скат
slovake:
svah
taje:
ลาด, เอียง

deklivi

Havi alsupre aŭ alsube klinitan surfacon: la vojo ... zigzagis ĉiudirekten, deklivante unue supren kaj poste malsupren [1].
angle:
slope
ĉeĥe:
mít sklon, svažovat se
france:
s'incliner (être en pente), être en pente
hebree:
מִדרוֹן
katalune:
inclinar-se, tenir pendent
nederlande:
hellen, glooien
pole:
mieć spad, być pochyłym
slovake:
mať sklon, zvažovať sa

administraj notoj

~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas dua fontindiko.