1ekstaz/o

ekstazo  

PSIREL
Escepta psika stato raviĝa kaŭzita de tranco: li fariĝis malsata, kaj deziris manĝi, sed dum oni pretigis, falis sur lin ekstazo [1]; dum mi preĝis en la urbo Jafo, en ekstazo mi vidis vizion, ujon malsuprenirantan, kvazaŭ grandan tukon, mallevatan el la ĉielo per la kvar anguloj, kaj ĝi venis ĝis mi [2]; tiuj ĉi okuloj ekbrulis per ekstazo FK ; reveninte al Jerusalem kaj preĝante en la templo, mi estis en ekstazo [3]; via rim-malkara poezio ne estas art' kreita dum ekstazo [4]; preĝa, ama, admira ekstazo; ekstaza rideto.
Rim.: Kiel ekstazo oni povas konsideri unu formon de tranco montriĝanta per raviĝo, alternative oni povas konsideri la ekstazan raviĝon ankaŭ kiel efikon de tranco.
VD:entuziasmo
1. La Nova Testamento, La agoj 10:10
2. La Nova Testamento, La agoj 11:5
3. La Nova Testamento, La agoj 22:17
4. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
angle:
ecstasy, delight, rapture
beloruse:
экстаз ~a: экстатычны
ĉeĥe:
extáze, nadšení, prudký záchvat, vytržení
france:
extase ~a: extatique
germane:
Ekstase, Verzückung ~a: ekstatisch, verzückt
hispane:
éxtasis
hungare:
extázis, elragadtatás
katalune:
èxtasi ~a: extàtic
pole:
ekstaza, uniesienie ~a: ekstatyczny
portugale:
êxtase
ruse:
экстаз, исступление, восторг
slovake:
vytrženie mysle

ekstazi

(ntr)
Esti en stato de ekstazo: kie la brizo rompas la vualojn de l' fianĉiniĝinta nebulo ... mi vidas la trancon de l' Universo, kaj surprize ekstaziĝas antaŭ la avideco de la Naturo [5]!
5. Monato, Geraldo Mattos: Kio estas Amo?
angle:
be ecstatic
beloruse:
быць у экстазе
ĉeĥe:
být u vytržení, být v extázi
france:
être en extase, s'extasier
germane:
in Ekstase sein, verzückt sein
hebree:
להיות באקסטזה
hungare:
extázisban van, extázisba esett
katalune:
estar en èxtasi
pole:
być w ekstazie, być w uniesieniu
ruse:
быть в экстазе
slovake:
byť vo vytržení, v extáze

administraj notoj

~i: Mankas dua fontindiko.