koit/i

koiti

angle:
 copulate
ĉeĥe:
 souložit
france:
 s'accoupler, faire l'amour, baiser (faire l'amour), coïter, copuler, coucher (coïter)
germane:
 koitieren, den Beischlaf vollziehen
katalune:
 copular
nederlande:
 coïteren, geslachtsgemeenschap hebben
pole:
 spółkować, stosunek odbywać
rumane:
 împerechea, se împreuna
ruse:
 совокупляться
slovake:
 súložiť
ukraine:
 злягатися

koito

Ago koiti: natura, kontraŭnatura, interrompita koito. SIN:amoro, fiko, kopulacio, sekskuniĝo
angle:
 coitus interrompita ~o: coitus interruptus, „pull and pray“.
ĉeĥe:
 koitus, sexuální akt, soulož
france:
 accouplement, amour (charnel), baise (faire l'amour), coït, copulation, relation sexuelle interrompita ~o: coït interrompu.
germane:
 Koitus, Beischlaf
katalune:
 coit, còpula
nederlande:
 coïtus, geslachtsgemeenschap interrompita ~o: coitus interruptus.
pole:
 stosunek płciowy, spółkowanie interrompita ~o: stosunek przerywany.
rumane:
 act sexual, raportul între sexe, relație sexuală interrompita ~o: coitus interruptus.
ruse:
 совокупление, половое сношение
slovake:
 súlož, súloženie interrompita ~o: prerušovaná súlož.
ukraine:
 злягання, статевий акт, коїтус

administraj notoj

~i: Mankas fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.