9koment/i B PV

9komenti

(tr)
1.
Fari rimarkon, noton, atentigon, kritikon pri io: komenti la ĵusan parlamentan elekton; ĉirkaŭe zumis la homamaso, komentante la senprecedencan okazaĵon [1].
2.
Provizi ies verkon je notoj por klarigi aŭ kompletigi ĝian enhavon: la tekston kompostis, enpaĝigis kaj komentis A. Korĵenkov; glosaro ... prezentas vortojn eksplikatajn aŭ iel komentatajn post iu verko, negrave ĉu post artikolo, eseo aŭ romano [2]. VD:gloso, klarigi, interpreti.
SIN:komentarii
angle:
 comment on
beloruse:
 вытлумачваць, камэнтаваць, камэнтараваць
france:
 commenter, faire le commentaire (de), annoter
germane:
 anmerken, kommentieren 1. kommentieren 2. kommentieren
hispane:
 comentar
hungare:
1. kommentál, megjegyzéseket fűz hozzá 2. megjegyzésekkel lát el
katalune:
 comentar 1. comentar 2. escoliar
nederlande:
 toelichten
pole:
 komentować, opatrywać adnotacjami, opatrywać przypisami
portugale:
 comentar
rumane:
 comentariu
ruse:
 комментировать
ukraine:
 коментувати, тлумачити

9komento

1.
Rimarko aŭ noto, la ago komenti kaj ties rezulto: ĉu mi, kiel prezidanto de UEA, devigu min ne fari komentojn pri ĉi tiuj problemoj sociaj kaj politikaj? [3]; ankaŭ malgravaj ŝanĝoj rilate al frazkomencaj majuskloj estas faritaj senkomente [4]. SIN:komentario 1
2.
KOMP En programlingvo aŭ alia formala lingvo por aŭtomata traktado, klariga frazo kiun la koncerna traktilo preterpasas sen iel atenti ĝin, sed kiu povas iel helpi programiston: en la programlingvo C la komentojn oni apartigas per paraj dusignaj krampoj /* kaj */
3. Berlina parolado de Kep Enderby, La Ondo de Esperanto, N-ro 58/59 (1999)
4. PMEG, purl.oclc.org/net/pmego?d=pmeg/pmeg9/literatu..htm
angle:
 comment
beloruse:
 камэнтар
bulgare:
 коментар
ĉine:
2. 注释 [zhù shì]
france:
 commentaire (info.) 1. commentaire (remarque), note (remarque), remarque
germane:
1. Kommentar, Anmerkung 2. Kommentar
hispane:
 comentario
hungare:
1. megjegyzés, jegyzet 2. megjegyzés, magyarázat
katalune:
 comentari
latine:
1. scholium
malnovgreke:
1. σχόλιον
nederlande:
 commentaar
pole:
 komentarz, przypis
rumane:
 comentariu, comenta
ruse:
 комментарий
ukraine:
 коментар

9komentaro PV

Serio da rimarkoj kaj notoj por klarigi aŭ kompletigi malfacilan tekston aŭ verkon: li verkis sian komentaron pri Aristotelo, precipe pri „Metafiziko“, „Fiziko“ ... [5]. SIN:komentario 2
angle:
 commentary
beloruse:
 камэнтар
france:
 commentaire (suite de remarques)
germane:
 Kommentar
hungare:
 magyarázó jegyzetek, szövegmagyarázat, kommentár
katalune:
 comentari (conjunt de notes, de comentaris)
pole:
 komentarz
rumane:
 comentariu
ruse:
 комментарий
ukraine:
 коментар

komentisto

Homo, kiu komentas (verkon, sportajn aŭ politikajn eventojn ktp), aŭtoro de komento aŭ komentaro.
beloruse:
 камэнтатар
france:
 commentateur
germane:
 Kommentator
hispane:
 comentarista
hungare:
 jegyzetíró, szövegmagyarázó, kommentátor
katalune:
 comentarista
latine:
 scholiasta
malnovgreke:
 σχολιαστής
nederlande:
 commentaar
pole:
 komentator
rumane:
 comentator, publicist
ruse:
 комментатор
ukraine:
 коментатор

forkomenti

KOMP En programo, marki fragmenton de fonta teksto kiel komenton, por kaŝi ĝin de la aŭtomata traktilo.
angle:
 comment out
beloruse:
 закамэнтаваць
france:
 mettre en commentaire (une partie du code)
germane:
 auskommentieren
hungare:
 megjegyzéssé alakít
katalune:
 comentar (inf.)
nederlande:
 uitcommentariëren
pole:
 wykomentować, zakomentować
rumane:
 comentați, comenta
ruse:
 закомментировать

malkomenti

KOMP En programo, forigi la komentokrampojn de antaŭe forkomentita teksto, tiel ke ĝi ree iĝu signifa peco de la fonta teksto por koncerna traktilo.
angle:
 uncomment
beloruse:
 раскамэнтаваць
france:
 sortir du commentaire (une partie du code)
germane:
 wieder einkommentieren
katalune:
 treure un comentari (inf.)
pole:
 odkomentować
rumane:
 decomentați
ruse:
 раскомментировать

administraj notoj