*parker/e PV

*parkere  

Per la memoro, memore: parkere scii, reciti, lerni.
angle:
from memory, by heart
beloruse:
напамяць
bretone:
dindan eñvor, dre eñvor
bulgare:
наизуст
ĉeĥe:
nazpaměť, zpaměti, zpaměti
france:
par cœur
germane:
auswendig
hispane:
de memoria
hungare:
kívülről, fejből
itale:
a memoria, mnemonicamente
nederlande:
uit het hoofd, van buiten
portugale:
de cor, de memória
ruse:
наизусть
slovake:
naspamäť

parkeri

(tr)
Parkere scii: tiu, kiu ... ne kapablis parkeri eĉ la plej mallongan pecon de talmuda komentario, nu, kiel tiu arogus al si paroli pri la lingvaj aferoj? [1].
1. A. ben Guni [= G. Waringhien]: Simpla letero de simpla homo, Nica Literatura Revuo, 1961-07 ĝis 08 (36)
france:
savoir par cœur

parkerigi

(tr)
Lerni ĝis plena, parkera scio: mi opinias pli inteligenta kaj klera homon kiu kapablas komputi logaritmon de ajna nombro ol tiun kiu parkerigis la tutan logaritmotabelon [2].
2. S. Pokrovskij: Internaciismo kaj purismo, La Ondo de Esperanto, 2000:10
france:
apprendre par cœur

administraj notoj

~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.