tradukoj: cs de hu no pl pt sk

dur/a

dura  

(poezie) Malmola: ho triste povra, dura sort' [1]; ŝi tamen al li diras senprokraste, ke duran venĝon faros ja ŝi mem kaj tiu amatino pagos draste, sed poste lin forlasos sen problem', per nova viro sin provizos haste, lasante lin en tristo kaj korprem' [2]; la libro estas lukse eldonita: la kovrilo duras kaj belas, la papero blankas [3].

tradukoj

ĉeĥaj

~a: tvrdý.

germanaj

~a: hart (poetisch).

hungaraj

~a: kemény.

norvegaj

~a: hard.

polaj

~a: twardy.

portugalaj

~a: duro.

slovakaj

~a: drsný, tvrdý.

fontoj

1. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
2. Monato, Carlo Minnaja: Mezepokaj sekret(igit)aj sonetoj
3. Monato, Nikolao Gudskov: Malnova biblia epizodo en modernaj vestoj


ℛevo | datumprotekto | dur1.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.10 2019/06/30 18:19:02