tradukoj: cs de en es fr hu it pl pt ru tr

ĝonk/o [1][2], ĵonk/o SPV

ĝonko, ĵonko  

MAR Platfunda ligna velŝipo tradicia en la maroj de la Orienta Azio: en multaj landoj por transporti kargon tra rivero oni uzas ĝonkojn aŭ remboatojn; laŭ iuj fontoj la ĉina admiralo Zheng He disponis komence de la 15-a jarcento ĝonkojn 122 metrojn longajn [3]; kiaj estas iliaj havenoj kun malmulto da ĵonkoj kaj barkoj, kompare al niaj multenombraj ŝiparoj [4]?

Rim.: En ĉi tiu vorto la prononco estas pli internacia ol la skriba formo, kaj tiu internacia prononco (kun [ĝ]) kongruas kun la malaja etimo. Tial la PIVa „ĵonko“ estas duoble misa (nek etimologia, nek internacia), kvankam ĝin blinde transprenis multaj naciaj tradukvortaroj. [Sergio Pokrovskij]

tradukoj

anglaj

ĉeĥaj

~o, ĵonko: džunka.

francaj

~o, ĵonko: jonque.

germanaj

~o, ĵonko: Dschunke, Dschonke.

hispanaj

~o, ĵonko: junco (embarcación).

hungaraj

~o, ĵonko: dzsunka.

italaj

~o, ĵonko: giunca.

polaj

~o, ĵonko: dżonka.

portugalaj

~o, ĵonko: junco (embarcação).

rusaj

~o, ĵonko: джонка.

turkaj


fontoj

1. Eugen Wüster: Esperanto-germana vortaro, 1920
2. Hajpin Li: Esperanto-korea vortaro, 1983
3. Vikipedio, Arkeo de Noa
4. D. Defo, trad. A. Krafft: Robinsono Kruso, 1908


ℛevo | datumprotekto | gxonk.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.8 2019/10/12 11:10:28