tradukoj: be ca cs de el en es fr hu nl pt ru sk sv

najad/o Fab4

najado

Nimfo de fontoj kaj riveroj: (figure) la patrino estis senhalta fonto de demandoj, la filino estis la bela najado de tiu fonto, kiu nedisigeble apartenis al ĝi [1].

tradukoj

anglaj

~o: naiad, water nymph.

belorusaj

~o: наяда.

ĉeĥaj

~o: jezerní panna, najáda, rusalka, vodní panna, vodní víla.

francaj

~o: naïade.

germanaj

~o: Najade, Quellnymphe, Flussnymphe.

grekaj

~o: ναϊάδα.

hispanaj

~o: náyade.

hungaraj

~o: najád, vízi tündér.

katalunaj

~o: nàiade.

nederlandaj

~o: waternimf.

portugalaj

~o: náiade, náiada.

rusaj

~o: наяда.

slovakaj

~o: najada, rusalka, vodná víla.

svedaj

~o: najad.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, „Bela“


ℛevo | datumprotekto | najad.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.17 2018/12/05 19:10:17