tradukoj: be br de en fr hu nl pl pt ru

*pasteĉ/o

*pasteĉo  

KUI
1.  
Pirogo2: la aranĝo estas tiamaniere, ke oni bezonas nek teleron, nek manĝilaron, ekzemple per bakita tegaĵo, kiu ĉirkaŭas viandojn aŭ legomojn (kolbasobulko, tortiljo, pasteĉo, krespo, vaflo) [1]; pasteĉo laŭ lorena maniero [2]; li eĉ ne povus diri, ĉu tio ĉi estis pasteĉoj aŭ grandaj guŝoj aŭ nuksoj [3].
2.
Hakita spicita viando aŭ hepato miksita kun graso kaj bakita en terpoto, ofte uzata kiel antaŭmanĝaĵo (kun pano): mi diris al la kuiristo, ke la birdoj estas donaco de sinjorino Sara, li do faris el ili rostaĵojn kaj pasteĉojn nur por via ekscelenco [4].

tradukoj

anglaj

~o 1.: pie; ~o 2.: pâté.

belorusaj

~o: паштэт.

bretonaj

~o: formaj-kig.

francaj

~o 1.: pâté (en croûte); ~o 2.: pâté (en terrine).

germanaj

~o: Pastete.

hungaraj

~o: pástétom.

nederlandaj

~o: pastei.

polaj

~o 1.: pasztecik, krokiet; ~o 2.: pasztet.

portugalaj

~o: pastel, empada.

rusaj

~o 1.: пирог; ~o 2.: паштет.

fontoj

1. Vikipedio, Rapidmanĝejo
2. Vikipedio, Nancio
3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, Goabo, la dezerto de la Koloroj
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVIII


ℛevo | datumprotekto | pastec.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.15 2019/03/09 19:10:15