tradukoj: be ca cs de en es fr hu nl pt ru sk

1rendevu/o

rendevuo

1.
Interkonsento pri renkontiĝo en difinitaj loko kaj tempo: mi petis rendevuon[1]; li ekbabilis pri sia […] koramikino kaj ties prefero aĉetumi en komercaj centroj anstataŭ esti akurata kiam ili havis rendevuon por iri vespermanĝi [2].
2.
Renkontiĝo laŭ antaŭa interkonsento en difinitaj loko kaj tempo: mi vidas ke mi ĝenis / vin dum ĉarma rendevu' [3]; vi certe interesiĝas pri tio, kun kiu mi renkontiĝos en Varsovio […] estos peza rendevuo [4]; li ne kuraĝis inviti knabinon al rendevuo [5]; ili havis oftan kontakton, kaj dum la rendevuoj ili havis ĝojan tempon [6]; manifestaciantoj pace atendis ekster la rendevuejo de la prezidantoj [7].

rendevui

1.
Konsente aranĝi renkonton en difinitaj loko kaj tempo: Dik, feliĉa pri l' konker', kun ŝi por morgaŭ rendevuis [8]; ĉu ne estas peko rendevui kun virino, kiu jam siatempe, eĉ se ŝi neniam malkaŝe tion eldiris, evidente tre ŝatis enamiĝi al li [9]?
2.
Renkontiĝi laŭ antaŭa interkonsento en difinitaj loko kaj tempo: la radioaparatoj / de l' najbaroj monologas ..... […] mi humile / benas bonon de l' progreso, / sed [jen] laŭtparolile / rendevuis al kongreso [10]; IRU FOR / NENIE JE NENIU HOR' / VI RAJTAS RENDEVUI MIN [11].

tradukoj

anglaj

~o: appointment, date, rendezvous; ~i: make an appointment, set a date.

belorusaj

~o: спатканьне, рандэву.

ĉeĥaj

~o: milostná schůzka, přen. schůzka, rendez-vous.

francaj

~o: rendez-vous; ~i: fixer un rendez-vous, prendre rendez-vous.

germanaj

~o 1.: Verabredung, Date; ~o 2.: verabredetes Treffen; ~o: ; ~i 1.: sich verabreden, ein Treffen vereinbaren; ~i 2.: daten, eine Verabredung wahrnehmen, sich treffen (nach Vereinbarung); ~i: .

hispanaj

~o: reunión, cita; ~i: reunirse, citarse.

hungaraj

~o: találka, találkozó, randevú; ~i: találkozik, randevúzik.

katalunaj

~o: cita, convocació; ~i: citar, convocar.

nederlandaj

~o: afspraak, rendez-vous.

portugalaj

~o: encontro, entrevista.

rusaj

~o: свидание, рандеву.

slovakaj

~o: ľúbostná schôdzka.

fontoj

1. Will Green: Gantoj, Monato, jaro 1997a, numero 5a, p. 24a
2. Monato, Den Drown: Elektoj
3. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
4. Monato, Geraldo Mattos: Kota Akvo: Konstanten Krysakov
5. Monato, Julian Modest: Patrino
6. Monato, de Shi Chengtai
7. Monato, Bardhyl Selimi: Kaj la prezidanto vane atendis
8. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
9. U. Matthias: Profanaj plezuroj, Monato, jaro 1996a, numero 3a, p. 20a
10. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
11. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Maljunulo de la Migranta Monto


ℛevo | datumprotekto | rendev.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.23 2019/06/30 18:21:49