tradukoj: ca fr hu it pl pt

Tade/o PIV1

Tadeo  

NOM Vira antaŭnomo hebredevena: la nomoj de la ... apostoloj estas jenaj: ... Tadeo [1]. „Sinjoro Tadeo“ (eposo de A. Mickiewicz el 1824, tradukita de E. Grabowski en 1918).

Sinjoro Tadeo

BELE Pollingva epopeo de Adam Mickiewicz el 1824: okaze de la unua centjara datreveno de la morto de Mickiewicz estas reeldonita en Polujo lia ĉefverko, Sinjoro Tadeo, en la klasika traduko de Grabowski [2].

tradukoj

francaj

~o: Thaddée; Sinjoro ~o: Messire Thadée.

hungaraj

~o: Tádé, Tadeus.

italaj

~o: Taddeo.

katalunaj

~o: Tadeu.

polaj

~o: Tadeusz, Tadek (zdrob.); Sinjoro ~o: Pan Tadeusz.

portugalaj

~o: Tadeu.

fontoj

1. La Nova Testamento, S. Mateo 10:2
2. E; Dondi: , La Nica Literatura Revuo, 1956-11 ĝis 12 (2:2), p. 71a-75a


ℛevo | datumprotekto | tade.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.9 2018/05/30 20:10:20