6angor/o Z PV
angoro
- Malsaneca sento de sufoko kun korpremateco: angoroj de la agonio; freneziga angoro kiu premegis ŝian koron [1].
- angle:
- distress
- beloruse:
- смутак, туга, неспакой
- ĉeĥe:
- strach, tíseň, úzkost
- france:
- angoisse
- germane:
- Bedrängnis, Drangsal, Pein Beklemmung, Enge, Angina
- hebree:
- חֲרָדָה
- hispane:
- angustia
- itale:
- angoscia
- nederlande:
- angor, benauwdheid, angst
- ruse:
- тоска, тревога, страх, беспокойство
- slovake:
- nepokoj, obava, tieseň (pocit), tieseň (tri stupne rovnakého stavu)
angori
(ntr)
- Senti angoron.
- angle:
- feel distressed
- beloruse:
- смуткаваць, тужыць, непакоіцца
- ĉeĥe:
- cítit úzkost, trnout úzkostí
- france:
- être angoissé
- germane:
- Beklemmungen haben, Drangsal spüren, große Pein empfinden
- hispane:
- sentir angustia
- itale:
- angosciarsi
- ruse:
- тосковать, томиться, мучиться беспокойством
- slovake:
- cítiť úzkosť
angora
- Timplena, premsenta.
- angle:
- distressed
- beloruse:
- смутны, тужлівы, неспакойны
- ĉeĥe:
- sklíčený, stísněný, tísnivý, úzkostlivý
- france:
- anxieux
- germane:
- beklommen, bekümmert, verzweifelt
- hispane:
- angustioso
- itale:
- angoscioso
- ruse:
- тоскливый, тревожный, томительный, мучительный
- slovake:
- skľučujúci, strachuplný, tiesnivý