3feri/o

ferio

KAL Libera tago, dum kiu oni ne estas devigata labori: la somera kunveno sur la bordo de la lago Chautauque servas sole kaj propre por spirita ripozo, ferioj [1]; mi sopiras [al] kampa vivo kaj ferioj [2]; nun estas la paskaj ferioj [3]; alvenis la someraj ferioj [4]; lernejaj ferioj [5]; la kristnaskaj ferioj [6]; duontaga ferio [7]; israelaj turistoj rezignos pri siaj ferioj en Aŭstrio [8]; revenante el ferioj [9]; escepte de ŝtate deciditaj ferioj (sabato, dimanĉo, festotagoj) la borsoj funkcias de lundo ĝis vendredo [10]. VD:festo
angle:
 holiday, vacation
bulgare:
 отпуск
ĉeĥe:
 den volna, prázdninový den, volno (pracovní)
france:
 congé, jour férié, jour de vacance
germane:
 freier Tag, Ferientag, Urlaub(stag)
hispane:
 vacaciones
hungare:
 szabadnap, szabadság (szabadnap), szünidő
nederlande:
 vakantiedag, vrije dag
portugale:
 feriado, dia de folga
ruse:
 каникулярный день, день отпуска
slovake:
 dovolenka, prázdniny
tibete:
 གུང་སེང་
ukraine:
 канікули, відпустка

feria

Rilata al la kutima tempo de ferioj, al la por feriado modaj lokoj, aranĝoj, okupoj: la konstruaĵo troviĝas en feria regiono, netaŭga por plentempa loĝado [11]; li sidis sur la larĝa balkono de la feria apartamento [12]; feria vilaĝo meze de la naturo [13]; la feria sezono [14]; en feria vojaĝo [15].
11. G. Van Damme: Sep en unu bato, Monato, jaro 1999a, numero 3a, p. 6a
12. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Veli morten
13. La Ondo de Esperanto, 2000, No 10
14. Monato, Garvan Makaj: La kornvala ne mortinta!, 2008
15. E. Georgiev: Retpoŝtaĵoj venos ekde nun ankaŭ telefone, Monato, jaro 1999a, numero 6a, p. 15a
bulgare:
 ваканционен
ĉeĥe:
 dovolenkový, feriální, fériový, prázdninový, volný
france:
 férié
germane:
~a regiono: Urlaubsgegend. ~a apartamento: Ferienwohnung. ~a vilaĝo: Feriensiedlung. ~a vojaĝo: Urlaubsreise.
hungare:
 üdülő-, szabadnapos, szünidős
ruse:
 отпускной, каникулярный
slovake:
 dovolenkový, prázdninový
ukraine:
 канікулярний, вихідний, неробочий

ferii

Dum ferioj ĝui ripozon, plezurokupojn, vojaĝojn: ŝia frato […] nun ferias en Madejro [16]; miloj da homoj troviĝis en eksterlando […] por ferii [17]; vi antaŭe feriis kelkajn somertagojn [18]; en julio kaj aŭgusto, ĉefa libertempa periodo en Eŭropo, ankaŭ eldonejaj oficistoj volas feriadi [19].
bulgare:
 почивка празник
ĉeĥe:
 být na prázdninách, rekreovat se, trávit dovolenou
france:
 être en vacances
germane:
 Ferien machen, Urlaub machen
hispane:
 tener vacaciones, estar de vacaciones
hungare:
 szabadságon van, üdül
ruse:
 быть в отпуске, быть на каникулах
slovake:
 byť na prázdninách, na dovolenke
ukraine:
 бути на канікулах, проводити канікули, проводити відпустку, відпочивати

ferianto

Homo, kiu en la koncerna tago havas ferion kaj ne laboras: edukisto […] estras la junajn feriantojn [20]; post la aniĝo de Litovio en Eŭropa Unio kreskis je 30 % la nombro de feriantoj, kiuj direktas sin al landoj de Eŭropo [21].
ĉeĥe:
 rekreant
france:
 vacancier
germane:
 Urlauber
ruse:
 отпускник
slovake:
 rekreant

administraj notoj