*kuf/o

*kufo   Vikipedio

TEKS Simpla ŝtofa kapvesto de virino: alia angla esprimo signifas „Li havas abelon en la kufo“ – unu obsedon [1]; ŝiaj densaj haroj estis ordigitaj sub la nokta kufo kun rande alkudrita punto Mary ; Ruĝkufulineto.
1. Marjorie Boulton: Vesproj por vespertoj, Monato, jaro 1997a, numero 8a, p. 30a
angle:
coif, bonnet, wimple
beloruse:
каптур
bulgare:
Ruĝ~ulineto: Червената шапчица
ĉeĥe:
čepec
france:
Ruĝ~ulineto: Petit Chaperon rouge coiffe
germane:
Ruĝ~ulineto: Rotkäppchen Haube
hispane:
cofia
hungare:
főkötő
katalune:
còfia
nederlande:
Ruĝ~ulineto: Roodkapje kap (hoofddeksel), muts
pole:
czepek Ruĝ~ulineto: Czerwony Kapturek
portugale:
touca
rumane:
bonetă, capotă, căciulă
ruse:
чепец, чепчик
slovake:
čepiec

administraj notoj