*perl/o PV

*perlo

1.
Brilblanka globeto formiĝanta en kelkaj specoj de markonkoj kaj uzata kiel juvelo: la virino estis ... ornamita per oro kaj altvaloraj ŝtonoj kaj perloj [1].
2.
Vitra, emajla aŭ metala globeto, kiun oni traboras kaj surfadenigas por fari diversajn ornamaĵojn; globa bido.
3.
(figure) Altvaloraĵo, perfektaĵo, plej bela aĵo: tio estas la perlo el la kolekto; li estas la perlo el la edzoj; literatura perlo; ne donu sanktaĵon al la hundoj, nek ĵetu viajn perlojn antaŭ la porkoj [2]. VD:gemo4, kremo2, trezoro2.
1. La Nova Testamento, Apokalipso 17:4
2. La Nova Testamento, S. Mateo 7:6
angle:
pearl
beloruse:
1. жамчужына 2. бісэрына, пацерачка 3. пэрла
bretone:
perlezenn
ĉeĥe:
perla
ĉine:
[zhū], 珠子 [zhūzi], 珍珠 [zhēnzhū], 璸 [bīn], 明珠 [míngzhū], 玭 [pín]
france:
perle
germane:
Perle
hispane:
perla
hungare:
gyöngy, gyöngyszem
indonezie:
mutiara
japane:
真珠 [しんじゅ], 貴重なもの [きちょうなもの], 精華 [せいか]
katalune:
perla
nederlande:
parel, kraal
pole:
perła
portugale:
pérola
ruse:
1. жемчуг, жемчужина, перл 2. бисер 3. перл
slovake:
perla
tibete:
ཕྲེང་རྡོག་
ukraine:
перлина, перл (про мистецький твір), намистина

perla

Simila al perlo, perlokolora: perlaj dentoj; perla ĉielo, rosoB .
angle:
pearly
beloruse:
жамчужны
bretone:
-perlez
ĉeĥe:
perlivý
france:
de perle, perlé
germane:
Perlmutt-
hungare:
gyöngy-, gyöngyszerű
japane:
真珠の [しんじゅの], 真珠のような [しんじゅのような], 真珠色の [しんじゅいろの]
katalune:
perlat
nederlande:
parelachtig
pole:
perłowy
ruse:
жемчужный
slovake:
perlivý, perlový
ukraine:
перловий

perli

(ntr)
Eliĝi kun formo de perlo: la ŝvito perlis sur lia frunto; el liaj okuloj perlas malrapide larmoj.
beloruse:
выступаць кроплямі
bretone:
perlezenniñ (pizennañ), pizennañ
ĉeĥe:
ronit slzy
france:
perler
germane:
perlen
indonezie:
menetes
japane:
玉になる [たまになる]
katalune:
perlejar
nederlande:
parelen
pole:
perlić
slovake:
roniť slzy
ukraine:
виступати краплями (про піт і т.п.)

administraj notoj

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.