*vind/i

*vindi  

(tr)
1.
Ĉirkaŭvolvi iun, precipe suĉinfanon aŭ mortinton, per longa tuko: ŝi naskis sian unuan filon kaj ŝi ĉirkaŭvindis lin kaj kuŝigis lin en staltrogon [1]; la junuloj leviĝis kaj lin ĉirkaŭvindis kaj forportis kaj enterigis [2]; ili do prenis la korpon de Jesuo kaj ĉirkaŭvindis ĝin per tolaĵoj kun aromaĵoj laŭ la kutimo de la Judoj por entombigo [3]; statuo de la dio Ptah vindita de l' piedoj ĝis la brusto [4].
2.
Vesti la malsupran korpoparton de suĉinfano aŭ persono ne kapabla uzi necesejon per tuko aŭ kalsonsimila sorba peco por reteni la pisaĵon kaj fekaĵon.
3.
MED Ĉirkaŭvolvi korpoparton por kuraci, senmovigi, senfunkciigi aŭ protekti ĝin: vindi la vunditan brakon; vindi la okulojn al iu.
SUP:vesti
angle:
swathe, swaddle, wrap 3. bandage
beloruse:
спавіваць, перавязваць, хутаць, захінаць
ĉeĥe:
obvázat, povít, vít, zavinout, zavázat
france:
1. langer 2. changer les couches 3. bander, panser
germane:
1. wickeln, einwickeln 2. windeln, wickeln 3. verbinden, umwickeln
hispane:
1. empañar (poner pañal, o envolver a un bebé), amotarjar 2. empañar (poner pañal) 3. vendar
hungare:
1. bepólyáz, becsavar 2. bepelenkáz 3. bepólyáz
katalune:
1. embolcallar, cobrir (amb tela) 2. bolcar 3. embenar
nederlande:
omwikkelen, inbakeren
pole:
1. zawijać, owijać, spowijać 2. przewijać 3. owijać, bandażować
portugale:
1. envolve 2. pôr fralda 3. enfaixar
ruse:
1. пеленать, спеленать 2. пеленать, спеленать 3. перевязывать, перевязать
slovake:
obviazať, ovinúť, zavinúť

vindo   Vikipedio

Vindaĵo: (figure) li ne elrampis ankoraŭ el la vindoj (li estas sensperta) PrV ; Teksaĵaj vindoj estas elfaritaj el teksaĵo ‐ kotono, bambuo aŭ lino, [...] laveblaj kaj refoje uzeblaj [5].
angle:
bandage, dressing
beloruse:
пялюшка, павязка, бінт
ĉeĥe:
obvaz, plena, plenka
germane:
Windel
hispane:
venda, pañal
hungare:
pólya, pelenka li ne elrampis ankoraŭ el la ~oj: még ott a tojáshéj a fenekén
katalune:
li ne elrampis ankoraŭ el la ~oj: encara hi està a les beceroles
nederlande:
windsel
pole:
pielucha, powijak
ruse:
пелёнка, повязка, бинт
slovake:
obväz, plienka

vindaĵo  

1.
Longa tuko aŭ ŝtofa strio, per kiu oni vindas 1: Sara per propraj manoj lavis la vindaĵojn de la filo [6]; kiam vi estis naskita oni ne detranĉis vian umbilikon oni ne lavis vin per akvo kaj ne vindis per vindaĵoj [7].
2.  
Tuko aŭ alia vesto uzata por vindi 2.
angle:
1. binding, wrapping 2. swaddle, diaper
beloruse:
пялюшка, павязка, бінт
france:
1. lange 2. couches (hygiéniques)
germane:
Wickel, Wickelband, Windel
hispane:
1. mortaja, venda, sudario 2. pañal
hungare:
1. pólya, kötés 2. pelenka
katalune:
1. bena 2. bolquers
nederlande:
zwachtel
pole:
1. zawój 2. pielucha
portugale:
2. fralda
ruse:
1. пелёнка 2. повязка, бинт
svede:
2. blöja

vindotuko   Vikipedio

Vindaĵo: kiam Reo revenis al Krono, [ŝi] donis al li anstataŭ novnaskito ŝtonon ĉirkaŭvolvitan per vindotuko [8].
angle:
swaddling cloth
beloruse:
пялюшка
bulgare:
пелена
ĉeĥe:
obvaz, plena, plenka
germane:
Wickeltuch
hispane:
mortaja, pañal, venda
hungare:
pólya, kötés, pelenka
katalune:
bolquer
nederlande:
luier
ruse:
пелёнка
slovake:
obväz, plienka
svede:
blöja

vindotablo HejmVort  

Tablo aŭ simila meblo, sur kiun oni kuŝigas suĉinfanon por purigi kaj vindi ĝin: unika kvazaŭ estas vindotablo [por] beboj baptotaj [9].
angle:
swaddling table
france:
table à langer
germane:
Wickeltisch, Wickelkommode
hungare:
pelenkázóasztal
katalune:
canviador (per a nadons)
nederlande:
wikkeltafel
pole:
przewijak
ruse:
пеленальный столик
svede:
skötbord

administraj notoj

~otuko: Mankas dua fontindiko.