*vintr/o PV
*vintro
↝ 
En mezvarmaj landoj malvarma sezono, post aŭtuno, antaŭ printempo (laŭ la gregoria kalendaro en la norda hemisfero de proksimume la 21a tago de decembro ĝis la 21a de marto; en la suda de proksimume la 21a de junio ĝis la 23a de septembro): kio taŭgas por somero, ne taŭgas por vintro PrV ; marmoto vintre dormas.
- angle:
- winter
- beloruse:
- зіма
- bulgare:
- зима
- ĉeĥe:
- zima, zima (roční období)
- france:
- hiver
- germane:
- Winter
- greke:
- χειμώνας
- hebree:
- חורף
- hispane:
- invierno
- hungare:
- tél
- indonezie:
- musim dingin
- japane:
- 冬 [ふゆ]
- katalune:
- hivern
- nederlande:
- winter
- pole:
- zima
- portugale:
- inverno
- rumane:
- iarnă
- ruse:
- зима
- slovake:
- zima (ročné obdobie)
- svede:
- vinter
- volapuke:
- nifatim
vintra
- Okazanta en vintro, per sia etoso simila al vintro: palaj vintraj sunradioj [1].
1.
Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la
Torento-trilogio, unua parto, ĉapitro
2a
- ĉeĥe:
- zimní
- france:
- hivernal
- germane:
- winterlich
- hispane:
- invernal
- japane:
- 冬の [ふゆの]
- katalune:
- hivernal
- pole:
- zimowy
- slovake:
- zimný
travintri, vintri
(ntr)
- Loĝi dum vintro; pasigi la vintron: ĉe vi eble mi restos, aŭ eĉ travintros [2]; ĉiaj bestoj de la tero super ĝi vintros [3].
2.
La Nova Testamento, I. Korintanoj 16:6
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 18:6
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 18:6
- beloruse:
- зімаваць, перазімаваць
- ĉeĥe:
- přezimovat
- france:
- hiverner
- germane:
- überwintern
- hungare:
- áttelel
- japane:
- 冬を越す [ふゆをこす]
- katalune:
- hivernar
- nederlande:
- overwinteren
- pole:
- przezimować
- ruse:
- зимовать
- slovake:
- prezimovať
- svede:
- övervintra