tradukoj: be br ca cs de en es fr hu it la nl pl pt ru sk sv

*cirkel/o

*cirkelo

TEKMAT
Ilo kun du moveblaj, ĉarnire kunigitaj brakoj, uzata por desegni rondojn, aŭ mezuri liniojn: alia hakas lignon, mezuras ĝin per ŝnuro, faras konturojn per grifelo, rabotas per rabotilo, ĉirkaŭsignas per cirkelo, kaj faras el ĝi bildon de homo [1]; antaŭ la vicoj, ĉiun kelkdekon da paŝoj, staris la majstroj: ĉiu havis en la mano dikan bastonon aŭ lignan cirkelon, aŭ ortilon [2]; Carl Friedrich Gauss […] montris ke regula plurlatero povas esti konstruita pere de rektilo kaj cirkelo se kaj nur se la nombro de lateroj estas la produto de diferencaj Fermat-primoj kaj potenco de 2 [3].

Cirkelo [4] (Cir)  

AST Sud-hemisfera stelfiguro (Circinus): NGC 5288 estas malfermita stelamaso en konstelacio Cirkelo [5].

tradukoj

anglaj

~o: (pair of) compasses; C~o : Circinus.

belorusaj

~o: цыркуль.

bretonaj

~o: kelc'hier.

ĉeĥaj

~o: kružidlo, kružítko; C~o : kružidlo, kružítko.

francaj

~o: compas; C~o : Compas.

germanaj

~o: Zirkel; C~o : Zirkel.

hispanaj

~o: compás; C~o : Circinus.

hungaraj

~o: körző.

italaj

~o: compasso; C~o : Compasso.

katalunaj

~o: compàs; C~o : el Compàs.

latina/sciencaj

C~o : Circinus.

nederlandaj

~o: passer; C~o : Passer.

polaj

~o: cyrkiel.

portugalaj

~o: compasso.

rusaj

~o: циркуль.

slovakaj

~o: kružidlo; C~o : kružidlo.

svedaj

~o: passare; C~o : Cirkelpassaren.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 44:13
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIV
3. Vikipedio, Carl Friedrich Gauss
4. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 2005
5. Vikipedio, NGC 5288


ℛevo | datumprotekto | cirkel.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.30 2018/09/24 16:10:14