tradukoj: be de es fr he hu it nl pl ro ru sk sv

*7ĉiesPV

*ĉies  

(nevariebla pron) De ĉiu, kiu apartenas al ĉiu: Esperanto estas ĉies propraĵoZ; klopodi pri ĉies favoro estas pleje malsaĝa laboroPrV; ĉies okuloj kun teruro deturniĝisZ; ĉiesvoĉa elekto. VD:neniu, Rim.

ĉiesulino  

=prostituitino

tradukoj

belorusaj

~: усіхны, агульны, кожнага.

francaj

~: de tous; ~ulino: prostituée, fille publique, fille de joie, grue, péripatéticienne, putain, tapineuse.

germanaj

~: jedes, jedermanns, von jedem; ~ulino: Prostituierte.

hebreaj

~: של כולם.

hispanaj

~: de todos; ~ulino: prostituta, puta.

hungaraj

~: mindenkinek a, mindenkié.

italaj

~: di tutti; ~ulino: prostituta, puttana, meretrice.

nederlandaj

~: ieders.

polaj

~: wszystkich, każdego; ~ulino: wszetecznica, kobieta wszeteczna.

rumanaj

~: al fiecăruia, al tuturor; ~ulino: prostituată.

rusaj

~: общий, принадлежащий каждому.

slovakaj

~: každého.

svedaj

~: var och ens, allas.

fontoj

~: Mankas verkindiko en fonto.
~ulino: Mankas dua fontindiko.
~ulino: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | cxies.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.24 2018/09/02 20:10:34