tradukoj: bg ca de es fa fr hu nl pl pt ru zh

daŭ/o, ta/o PIV1

daŭo, tao  

FIL En daŭismo fundamenta principo de la naturaj ordo kaj funkciado: kredantoj de la poste formiĝinta Daŭ-religio [1].

Rim.: „Tao“ „taoismo“ kaj „taoisto“ estas pli uzataj, sed malpli regulaj formoj ol „daŭo“, „daŭismo“, „daŭisto. [ĵv]

daŭismo, taoismo  

FILREL Ĉindevena religio kuniganta ekde la 2a jarcento popolajn kultojn kaj filozofiajn instruojn pri ne-agado, konformiĝo al naturo kaj al daŭo: tiuj ideoj kosmologiaj kaj moralaj facile vidiĝas en kristanismo, islamo, budhismo, hinduismo, daŭismo kaj centoj da aliaj tradicioj [2]; laŭ la pensoj de taoismo: vivi simple sen la komplikoj de la moderna vivo [3].

daŭisto, taoisto  

REL Pastro, monaĥo, ermito aŭ alia sindediĉa praktikanto de daŭismo: vivante pli ol 100 jarojn kiel taoisto, li spertis tri malsamajn reĝimojn [4].

tradukoj

bulgaraj

~o, tao: дао, тао; ~ismo, taoismo: таоизм; ~isto, taoisto: таоист.

ĉinaj

~o, tao: 道 [dào]; ~ismo, taoismo: 道教 [dàojiāo].

francaj

~o, tao: dao (tao), tao; ~ismo, taoismo: taoïsme; ~isto, taoisto: taoïste.

germanaj

~o, tao: Dao, Tao; ~ismo, taoismo: Daoismus, Taoismus; ~isto, taoisto: Daoist, Taoist.

hispanaj

hungaraj

katalunaj

~o, tao: dao, tao; ~ismo, taoismo: daoisme, taoisme; ~isto, taoisto: daoista, taoista.

nederlandaj

persaj

~o, tao: تائو; ~ismo, taoismo: تائوئیسم.

polaj

portugalaj

~o, tao: tau, tao; ~ismo, taoismo: taoísmo.

rusaj

~o, tao: дао; ~ismo, taoismo: даосизм; ~isto, taoisto: даос.

fontoj

1. Lusin (Zhou Shuren), trad. S. J. Zee k.a.: Noveloj de Lusin, p. 448a
2. D. Kelso: Bonvena ekpaŝo, Monato, 2010:06, p. 24a
3. Vikipedio, Tokipono
4. Monato, Sabeo Fu: Escepto-recepto

~o, tao: Mankas dua fontindiko.
~isto, taoisto: Mankas dua fontindiko.


ℛevo | datumprotekto | daux.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.14 2019/03/16 13:10:14