4inflam/o PVEF
inflamo

-
Malbona stato de iu organo de la korpo, karakterizata de
plialtiĝo de la temperaturo, ŝvelo, ruĝeco kaj doloro
kaj de amasiĝo de citokinoj:
la soldatoj komencis malsaniĝi je disenterio kaj je inflamo de l' palpebroj
[1];
esplorinte bone ŝian okulon, ruĝan de la inflamo, li ordonis fari kompresojn
[2];
montriĝis ke pro subita inflamo en la genuo mi preskaŭ entute ne povas iri
[3];
oni uzas […] hormonojn (kortikosteroidojn) por malŝveligo de inflamo
[4].
brulumo
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXIV
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, VIII
3. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Intervjuo
4. Monato, Vladimir Lemelev: De kie venis kaj kial ĉesis netipa pneŭmonio?, 2005
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, VIII
3. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Intervjuo
4. Monato, Vladimir Lemelev: De kie venis kaj kial ĉesis netipa pneŭmonio?, 2005
- angle:
- inflammation
- beloruse:
- запаленьне
- ĉeĥe:
- inflamace, vznícení, vznět, vzplanutí, zapálení, zážeh
- ĉine:
- 炎 [yán], 发炎 [fāyán], 炎症 [yánzhèng]
- france:
- inflammation (méd.)
- germane:
- Entzündung (Med.)
- hispane:
- inflamación
- hungare:
- gyulladás
- itale:
- infiammazione (med.)
- japane:
- 炎症 [えんしょう]
- nederlande:
- ontsteking (med.)
- portugale:
- inflamação (medicina)
- ruse:
- воспаление
- slovake:
- vzplanutie, zapálenie
- ukraine:
- запалення
inflami
(ntr)


- Esti en stato de inflamo: [ŝi] levis al mi bebon, kies vizaĝon preskaŭ komplete kaŝis inflaminta ulcero [5].
5.
Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, Al Romo
- angle:
- be inflamed
- beloruse:
- запаляцца, ятрыцца, быць у стане запаленьня
- ĉeĥe:
- být zanícen, zanítit se
- france:
- être enflammé (méd.)
- germane:
- entzündet sein
- hispane:
- estar inflamado
- hungare:
- gyulladásban van, gyulladt
- itale:
- essere infiammato (med.)
- japane:
- 炎症を起こしている [えんしょうをおこしている]
- nederlande:
- ontstoken zijn
- portugale:
- inflamar-se (medicina)
- ruse:
- быть воспалённым
- slovake:
- zapáliť sa (lek.)
- ukraine:
- бути в стані запалення
inflama

- En stato de, rilata al inflamo: inflama febro [6]; li fiksis sur Vinicius siajn okulojn, ĉirkaŭitajn de inflama ruĝo [7]; la viruso penetras bronkojn kaj alveolojn de pulmoj kaj kaŭzas la inflaman proce[z]on (pneŭmonion) [8].
6.
Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dua
7. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro Liv
8. Monato, Vladimir Lemelev: De kie venis kaj kial ĉesis netipa pneŭmonio?, 2005
7. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro Liv
8. Monato, Vladimir Lemelev: De kie venis kaj kial ĉesis netipa pneŭmonio?, 2005
- angle:
- inflamed
- beloruse:
- запалёны, у стане запаленьня
- ĉeĥe:
- zanícený
- germane:
- entzündlich, entzündet
- slovake:
- zapálený
- ukraine:
- запальний
inflamigi

- angle:
- inflame, irritate (medical)
- beloruse:
- выклікаць запаленьне
- france:
- enflammer (méd.)
- germane:
- entzünden
- hispane:
- inflamar
- hungare:
- gyulladásba hoz
- itale:
- infiammare (med.)
- japane:
- 炎症を起こさせる [えんしょうをおこさせる]
- nederlande:
- ontsteking veroorzaken (med.)
- portugale:
- inflamar (medicina)
- ruse:
- вызвать воспаление
- ukraine:
- викликати запалення
gorĝinflamo
(komune)
- angle:
- throat inflammation, laryngitis
- beloruse:
- запаленьне горла
- ĉine:
- 咽峡炎 [yānxiáyán], 咽炎 [yānyán]
- germane:
- Halsentzündung
- hungare:
- torokgyulladás
- itale:
- laringite, infiammazione della gola, mal di gola (infiammazione)
- japane:
- 喉頭炎 [こうとうえん]
- nederlande:
- keelontsteking
- portugale:
- inflamação de garganta
- ruse:
- воспаление горла
okulinflamo
(komune)
- angle:
- eye inflammation
- beloruse:
- запаленьне вока
- ĉeĥe:
- oční zánět
- germane:
- Augenentzündung
- hungare:
- szemgyulladás
- itale:
- oftalmite, infiammazione degli occhi
- japane:
- 眼炎 [がんえん]
- nederlande:
- oogontsteking
- portugale:
- inflamação de olho
- ruse:
- воспаление глаза
- slovake:
- očný zápal
orelinflamo
(komune)
- angle:
- ear inflammation, otitis
- beloruse:
- запаленьне вуха, атыт
- ĉine:
- 中耳炎 [zhōngěryán]
- france:
- otite
- germane:
- Mittelohrentzündung
- itale:
- otite
- japane:
- 耳炎 [じえん]
- nederlande:
- oorontsteking, otitis
pulminflamo
(komune)
- angle:
- lung inflammation, pneumonia
- beloruse:
- запаленьне лёгкіх, пнэўманія
- ĉeĥe:
- zápal plic
- ĉine:
- 肺炎 [fèiyán]
- germane:
- Pneumonie, Lungenentzündung
- hispane:
- neumonía, pneumonía
- hungare:
- tüdőgyulladás
- itale:
- polmonite
- japane:
- 肺炎 [はいえん]
- katalune:
- pneumònia
- nederlande:
- longontsteking, pneumonie
- portugale:
- inflamação de pulmão
- ruse:
- воспаление лёгких, пневмония
- slovake:
- zápal pľúc
administraj notoj
gorĝ~o:
Mankas dua fontindiko.
gorĝ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
okul~o: Mankas dua fontindiko.
okul~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
orel~o: Mankas dua fontindiko.
orel~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
pulm~o: Mankas dua fontindiko.
pulm~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
gorĝ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
okul~o: Mankas dua fontindiko.
okul~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
orel~o: Mankas dua fontindiko.
orel~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
pulm~o: Mankas dua fontindiko.
pulm~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.