8kontest/i PV

kontesti

(tr)
Diskute malakcepti aserton aŭ postulon: nuntempaj sociaj luktoj neniel celas kontesti la sistemon sed defendi interesojn apartajn, limigitajn [1]. VD:malkonsenti, rifuzi.
1. D. Kessous: Klasbatalo : vorto, ideo, koncepto?, [vidita en 2015]
angle:
call into question, contest, debate (the truth of), deny the truth of, gainsay, refuse to accept
beloruse:
аспрэчваць, абвяргаць, пярэчыць, выказваць нязгоду
bulgare:
оспорвам, възразявам
ĉeĥe:
popírat, popřít, vyvracet
ĉine:
被争论 [bèizhēnglùn], 被盘问 [bèipánwèn], 辩驳 [biànbó], 狡賴 [jiǎolài], 抵賴 [dǐlài], 抹杀 [mǒshā], 辩嘴 [biànzuǐ]
france:
contester
germane:
abstreiten, bestreiten, leugnen
hispane:
cuestionar, contradecir
japane:
異議を唱える [いぎをとなえる]
nederlande:
betwisten
perse:
زیر سوآل بردن، رد کردن
pole:
kwestionować, podważać (czyjeś racje), odrzucać (przyjęcie czegoś), wyrażać sprzeciw
portugale:
contestar, impugnar, refutar
ruse:
оспаривать, возражать, выражать несогласие
slovake:
popierať, poprieť

nekontestebla

Kiun oni ne povas kontesti, ĉar ĝi evidentas, trudiĝas...: nekontestebla pruvo.
beloruse:
неаспрэчны, бясспрэчны, неабвяргальны, неабвержны ne~ebla pruvo: неабвержны доказ.
bulgare:
неоспоримо
ĉeĥe:
nepopiratelný
ĉine:
不可否認 [bùkěfǒurèn], 不容争辩 [bùróngzhēngbiàn], 不容置疑 [bùróngzhìyí], 不能否認 [bùnéngfǒurèn], 明摆着 [míngbǎizhe], 无可讳言 [wúkěhuìyán], 确凿 [quèzáo], 无可辩驳 [wúkěbiànbó], 颠扑不破 [diānpūbùpò]
france:
incontestable
germane:
unbestreitbar, unleugbar
hispane:
incuestionable, indiscutible
japane:
異論の余地のない [いろんのよちのない], 動かし難い [うごかしがたい]
nederlande:
onweerlegbaar ne~ebla pruvo: onweerlegbaar bewijs.
perse:
مسلّم، بی چون و چرا
pole:
ne~ebla pruvo: niepodważalny dowód.
ruse:
ne~ebla pruvo: неоспоримое доказательство, неопровержимое доказательство.
slovake:
neodškriepiteľný, nepopierateľný

administraj notoj

ne~ebla: Mankas dua fontindiko.
ne~ebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.