3apelaci/i
apelacii
(x)




- 1.
-
Alvoki al supera
tribunalo kontraŭ verdikto de malpli supera
juĝistaro:
la apelacia kortumo nuligis la decidon de la tribunalo;
estas vera nenio el tiuj aferoj, pri kiuj ili min akuzas, […] mi
apelacias al Cezaro
[1];
en ĉiuj kazoj de eksigo el la ofico la eksigito rajtas apelacii en tempolimo de
30 tagoj post la ricevo de la decido: al la Komitato, se estis kompetenta la
Estraro, kaj al la Estraro en ĉiuj aliaj kazoj
EeP
;
ŝi jam apelaciis al la Supera Arbitracia Kortumo kaj planas procesi kontraŭ la
Peterburga KUGI en Moskvo
[2].
instanco, revizii
- 2.
- (figure) Proteste, postule, pete alvoki: la homoj kaŝis antaŭ mi homecon, kiam mi apelaciis al homeco, — flugu do for de mi, simpatio kaj homa indulgeco! [3]; oni persiste apelaciis al la idealoj de Esperanto EeP ; la Konferenco apelacias al instancoj, respondecaj pri la instruado kaj edukado en diversaj ŝtatoj vastigi la instruadon de Esperanto EeP ; mi apelacias al la logiko MkM .
1.
La Nova Testamento, La agoj 25:11
2. La Ondo de Esperanto, 2003, № 5 (103)
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
2. La Ondo de Esperanto, 2003, № 5 (103)
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
- angle:
- appeal
- beloruse:
- 1. апэляваць, падаваць апэляцыю, абскарджваць 2. апэляваць, заклікаць
- bulgare:
- 1. обжалвам
- ĉeĥe:
- apelovat, odvolat se k vyšší instanci, protestovat, revokovat
- ĉine:
- 1. 不服 [bùfú] 2. 呼吁 [hūyù], 呼籲 [hūyù], 俛 [miǎn]
- france:
- 1. faire appel
- germane:
- 1. Rechtsmittel einlegen, ein Urteil anfechten 2. appelieren, anmahnen
- hebree:
- לערער
- hispane:
- 1. apelar
- hungare:
- apellál, hivatkozik (apellál), fordul (apellál) 1. fellebbez
- itale:
- appellarsi
- japane:
- 訴える [うったえる], 控訴する [こうそする], 上告する [じょうこくする]
- katalune:
- apel·lar
- nederlande:
- 1. in hoger beroep gaan
- ruse:
- 1. апеллировать, обжаловать 2. взывать
- slovake:
- apelovať
- ukraine:
- апелювати, оскаржувати