*fason/o UV

*fasono

1.
TEKS Farmaniero, formo, aspekto laŭ kiu vesto estas farita, precipe el moda vidpunkto: iliaj vestoj havis tro originalan fasonon [1]; anstataŭ ĉi tiu malbela lana bruniĝinta vesto vi metu[…] veston de hela koloro kaj de eleganta fasono Marta ; (figure) ni farigos al ni konsciencon laŭ la plej nova fasono, por ke ni povu ĝin bone disbuki pli vaste [2]; Anna Petrovna postsekvis lin kaj helpis alivestiĝi, doninte […] pantalonon kaj jakon de antaŭrevolucia fasono Metrop ; la fasono de la kapzono estas tute Babela [3]. VD:konfekcio, modo
2.
TEK Maniero laŭ kiu objekto estas farita, kun konsidero de ĝia funkcio kaj de ĝia formo: literoj de oblikva fasono [4]; grava ŝanĝo de la cirila alfabeto okazis en 1710, kiam la Rusia caro Petro la Granda ordonis uzi novan fasonon [5]; ambaŭ moneroj havis esence la saman grandecon kaj fasonon [6]. VD:stilo
angle:
1. fashion, cut, make, model, tailoring
beloruse:
1. фасон, пакрой 2. манэр, дызайн, праект, выгляд
ĉeĥe:
fazóna, střih
ĉine:
款式 [kuǎnshì], 設計制作 [shèjìzhìzuò], 图案 [túàn], 图样 [túyàng], 图案设计 [túànshèjì], 設計師 [shèjìshī]
france:
1. façon, facture (façon), coupe (d'un vêtement) 2. design, façonnage
germane:
Design, Schnitt (Form) 1. Fasson, Zuschnitt, Form (Kleidung), Machart
hispane:
1. confección 2. diseño, estilo
hungare:
1. fazon, szabás
japane:
[かた], デザイン [でざいん], 仕立て [したて], 裁断 [さいだん]
nederlande:
1. snit
pole:
1. fason, kształt, krój 2. projekt, dizajn
portugale:
1. feitio, mão-de-obra
ruse:
1. фасон, покрой
slovake:
fazóna
ukraine:
фасон, покрій

fasoni

(tr)
1.
TEKS Doni fasonon al vesto: griza vestaĵo, fasonita el unu peco [7]; lerni kiel fasoni kimonojn [8]; harojn kaj veston oni al ŝi last-fasonis [9]. VD:altranĉi, tajlori
2.
TEK Elfari konforme al iu intenco, por iu funkcio, kun celita aspekto: li ankaŭ mem fasonis la tiparojn [10]; (figure) fasoni monsistemon [11]; (figure) fasoni la estonton de la mondo [12].
7. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
8. Monato, Seŝimo Masaja: Ono da kimono-portantoj, 2015
9. Adam Mickiewicz, trad. Antoni Grabowski: Sinjoro Tadeo, Libro V.
10. B. Wennergren: Kiel printi..., soc.culture.esperanto, 2002-08-25
11. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
12. P. S. Golub, trad. V. Lutermano: Imperia tento, le monde diplomatique, 2002-09
angle:
1. fashion, cut, fit, make to measure, tailor 2. to design
beloruse:
1. краіць 2. праектаваць
ĉine:
2. 鋸開 [jūkāi]
france:
1. couper (un vêtement) 2. concevoir, façonner
germane:
2. zuschneiden, gestalten, designen
hispane:
1. confeccionar (una prenda), diseñar 2. modelar
hungare:
1. szab (ruhát)
japane:
仕立てる [したてる], 裁断する [さいだんする], デザインする [でざいんする]
nederlande:
1. snijden (v.kledingstuk)
pole:
1. fasonować, nadawać fason, kroić, wykrawać 2. projektować
ruse:
1. кроить
slovake:
fazónovať
ukraine:
кроїти

fasonisto

BELATEKS Tiu, kiu profesie fasonas, projektas, elprovas, eventuale faras vestojn aŭ aliajn artajn objektojn: multe da fasonistoj serĉis en la tradicia ĉina kulturo inspiron por renovigi la vestojn [13]; grafika fasonisto [14].
13. -: El Ĉinaj Gazetoj, El Popola Ĉinio, 2000-08
14. -: Anonco en Le Monde oscedigas spertulon, libera folio, 2008-09-27
beloruse:
мадэльер, дызайнар, закройшчык
ĉine:
时装设计师 [shízhuāngshèjìshī], 設計人員 [shèjìrényuán]
france:
designer, graphiste, styliste
germane:
Modeschöpfer, Gestalter, Designer grafika ~isto: Grafikdesigner.
hispane:
diseñador, grafista, estilista
japane:
仕立て屋 [したてや], 服飾デザイナー [ふくしょくでざいなー]
ukraine:
закрійник

administraj notoj