fekund/a PV

fekunda   Vikipedio

1.
Naskipova: fekunda virino.
2.
Multe naskinta: fekunda ŝafino.
3.  
(figure) Fruktodona, multefrukta, multe produktanta: dezertaj lokoj fariĝis fekunda tero [1]; fekundaj kultiveblaj grundoj [2]; en fekunda valo […] oni produktas tabakon kaj kultivas fruktojn [3]; pro manĝo tro abunda, […] mi estas sonĝfekunda [4]; fekunda versfaranto [5]; tiama plej fekunda gaela presejo/eldonejo en Glasgovo [6]. SIN:grasa3, produktiva
1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
2. Monato, http://steloj.de/esperanto/monato2/007018.html
3. Monato, Marta Solís: Unika fervojo en Andoj, 2005
4. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Mi Sonĝis dum Nokthoro
5. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj, 2005
6. Monato, Garbhan Macaoidh: Ne plu krios la koko, 2003
angle:
fertile
beloruse:
урадлівы, пладавіты
ĉeĥe:
plodný, úrodný
france:
fécond, fertile, productif (fertile), riche (fécond)
germane:
fruchtbar 3. produktiv, ergiebig
hispane:
fértil, fecunda
hungare:
termékeny
nederlande:
vruchtbaar
portugale:
fecundo, frutificante
ruse:
плодородный, плодовитый
slovake:
plodný, úrodný, žírny

fekundeco Vikipedio

Kapablo por naski, frukti, ŝirmi kaj prosperigi vivon: la fekundeco ĉe virinoj en 2007 estis nur 1,43 [7]; oni ĝenerale konsideras la cikonion simbolo de feliĉo kaj fekundeco [8]; iom post iom la tuta montara loĝantaro translokiĝis al la plataĵo, kie klimato kaj fekundeco estis multe pli favoraj [9]; la fekundeco-dio Make-make [10].
7. Monato, Alberto García Fumero: Kubo maljuniĝas, 2009
8. Monato, Julius Hauser: Cikonioj interrete, 2012
9. S. Ivanov: Norda Osetio, La Ondo de Esperanto, 2004:11 (121)
10. Monato, Deĉifrado de la paskinsula skribo
ĉeĥe:
plodnost, úrodnost
france:
fécondité, fertilité
germane:
Fruchtbarkeit
slovake:
plodnosť, úrodnosť

fekundigaĵo  

Sterko: produktoj sen kemiaj fekundigaĵoj [11].
11. M. Gutierres González: Rearbarigo por la vivo , [2014-04-10]
france:
engrais
germane:
Dünger

fekundigi

(tr)
Naskigi, fruktigi, igi vivodona: fekundigi floron; fekundigi teron per sterkaĵo; arta fekundigo de virinoj, kiuj ne povas havi infanojn [12]; la ĉielo subite disverŝas siajn akvojn, kiuj venas fekundigi la grasan teron de la delto [13]; vermoj […] la legomajn defalaĵojn ŝanĝas […] en fekundigan substancon [14].
ĉeĥe:
oplodnit, zúrodňovat
france:
féconder, fertiliser
germane:
befruchten
hungare:
megtermékenyít, termékennyé tesz
nederlande:
vruchtbaar maken
slovake:
oplodniť, zúrodňovať

malfekunda  

Kiu ne naskas, ne fruktas, ne favoras al vivo, sterila1: la plej multo de la formikoj estas malfekunda [15]; ili povas prosperi sur la plej malfekunda grundo [16].
ĉeĥe:
neplodný, neúrodný
france:
infécond, infertile, stérile
germane:
unfruchtbar, unproduktiv
slovake:
neúrodný

administraj notoj