*frukt/o PV

*frukto   Vikipedio

1.  
BOT Ĉe floroplantoj, produkto estiĝinta el fekundiĝinta floro enhavanta la grajnojn: laŭ la frukto oni arbon ekkonas PrV ; porti (produkti) fruktojnZ .
2.  
KUI Manĝebla frukto 1 aŭ plurfrukto: pomo, avelo, frago, kukumo.. SUP:manĝaĵoVD:legomo
3.  
(komune) Ĉiu produkto devenanta de la tero aŭ de la vivantaj estuloj: la fruktoj de la tero, de brutaro; la infano, frukto de la patrina ventro.
4.
(figure) Rezulto: lernado sen fruktoj ne restas PrV ; mizero estas ofte frukto de mallaboremo; la lasta kongreso donis gravajn fruktojn; la fruktoj de la sperto de miljarojZ ; frukto de l' imagoZ .
angle:
fruit
beloruse:
1. плод, фрукт 2. плод, фрукт 3. плод 4. плён
bulgare:
1. плод
ĉeĥe:
plod, ovoce
france:
fruit laŭ la ~o oni arbon ekkonas: on reconnait l'arbre à ses fruits
germane:
Frucht 1. Stück Obst
hispane:
fruto
hungare:
gyümölcs laŭ la ~o oni arbon ekkonas: gyümölcséről ismerni meg a fát 1. termés lernado sen ~oj ne restas: a tanulás meghozza gyümölcsét
indonezie:
buah
nederlande:
vrucht 1. stuk fruit
pole:
owoc
portugale:
1. fruto, carpo 2. fruta, fruto 3. fruto 4. fruto
ruse:
плод 1. фрукт
slovake:
ovocie, plod, výsledok
tokipone:
kili
turke:
meyve

frukti

(ntr)
1.
Doni fruktojn aŭ idojn: la Izraelidoj fruktis (naskis) kaj diskreskis [1].
2.
(figure) Doni rezultaton, sukcesi: la plano bone fruktis.
beloruse:
даваць плады, даваць плён
ĉeĥe:
nést ovoce, plodit, semenit
france:
fructifier
hispane:
dar fruto
hungare:
gyümölcsözik, gyümölcsöt ad, gyümölcsöt hoz, termést hoz
nederlande:
vruchten dragen
pole:
owocować, dawać owoce, rodzić owoce
ruse:
плодоносить, приносить плоды, давать результат
slovake:
niesť ovocie, plodiť

*fruktaĵo [2]  

Manĝaĵo farita el fruktoj.
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, -aĵ'

fruktero  

BOT Unuopa maturiĝinta ovario de plurfrukto.
germane:
Früchtchen
hungare:
résztermés

fruktigi

Igi multefrukta: fruktiga superakvo.
ĉeĥe:
oplodnit, zúrodnit
france:
rendre fécond, rendre fertile, fertiliser
hungare:
termékennyé tesz, megtermékenyít
nederlande:
vruchtbaar maken
slovake:
oplodniť, zúrodniť

fruktodona, fruktoporta  

Riĉa, donanta multajn fruktojn, fekunda.
beloruse:
пладаносны, пладародны, пладавіты, плённы
ĉeĥe:
bohatě plodící, plodný
france:
fécond, fertile
germane:
fruchtbar
hungare:
termékeny, gyümölcsöző, gyümölcsadó
nederlande:
vruchtbaar
pole:
owocny
ruse:
плодоносящий , плодородный, плодотворный
slovake:
plodonosný

senfruktaZ  

1.  
Ne fruktodona, sterila.
2.
Vana, senrezulta.
beloruse:
бясплодны, бясплённы
ĉeĥe:
jalový, neplodný
france:
stérile, infertile
hungare:
terméketlen
nederlande:
steriel
pole:
bezowocny
ruse:
бесплодный
slovake:
jalový, neplodný

fendofrukto  

BOT Formo de nukso, ĉe kiu la fruktofolioj disiĝas ĉe la maturiĝo, enhavantaj po unu grajnon, ekz. ĉe acero.
germane:
Spaltfrucht
hungare:
széthasadó termés
nederlande:
splijtvrucht

fermfrukto   Vikipedio

BOT Frukto, kiu restas fermita ĉe maturiĝo kaj distribuiĝas kun la semgrajnoj.

fermfruktoj: 1. nukso, 2. bero, 3. fendofrukto, 4. drupo
germane:
Schließfrucht
hungare:
zárt termés

malfermfrukto   Vikipedio

BOT Frukto kiu ĉe maturiĝo malfermiĝas kaj elfaligas la semgrajnojn.

malfermfruktoj: 1. foliklo, 2. silikvoj, 3. kapsulo, 4. guŝo
germane:
Öffnungsfrucht
hungare:
felnyíló termés

marfrukto   Vikipedio

KUI Manĝebla marvivaĵo alia ol fiŝo, precipe moluskokrustulo: marfruktoj ekzemple ... omaroj, kankroj, ostroj, petunkoj, mituloj, marlimakoj ktp [3]; la lokan tradicion reprezentos giganta paeljo ... hispania kaj speciale valencia plado el rizo, kokidaĵo, marfruktoj [4].
afrikanse:
seekos
angle:
seafood
france:
fruit de mer
galege:
marisco
germane:
Meeresfrüchte
hispane:
marisco
katalune:
marisc
koree:
해산물
nederlande:
zeevrucht
portugale:
fruto do mar
rumane:
fructe de mare
ruse:
морепродукт

plurfrukto   Vikipedio

BOT Frukto estiĝinta el pluraj liberaj pistiloj.
germane:
Sammelfrucht
hungare:
terméscsoport, összetett termés

fruktofolio   Vikipedio

BOT Parto de floro, sur kiu formiĝas la ovuloj. Ili formas ujon ĉe la magnolioplantoj, sed estas malfermitaj ĉe la koniferoplantoj. SIN:karpelo
beloruse:
пладалісьцік
ĉeĥe:
plodolist
france:
carpelle
germane:
Fruchtblatt
hungare:
termőlevél
nederlande:
vruchtblad
ruse:
плодолистик
slovake:
plodolist

administraj notoj

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ero: Mankas dua fontindiko.
~ero: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas dua fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~odona, ~oporta: Mankas dua fontindiko.
~odona, ~oporta: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sen~a: Mankas verkindiko en fonto.
fendo~o: Mankas dua fontindiko.
fendo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ferm~o: Mankas dua fontindiko.
ferm~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
malferm~o: Mankas dua fontindiko.
malferm~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
plur~o: Mankas dua fontindiko.
plur~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ofolio: Mankas dua fontindiko.
~ofolio: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.