*kaleŝ/o PV

*kaleŝo

TRA Veturilo por personoj, ĝenerale kvarrada kaj kovrita, movata de tirbestoj: kun bruo oni malfermis la pordegon, kaj la kaleŝo enveturis en la korton [1]; kvarĉevala kaleŝo Fab3 ; oni sidigis la soldaton en la kaleŝo de la reĝo [2]; la reĝo volis, ke li eniru en la reĝan kaleŝon por daŭrigi la promenadon [3]; pluvombreloj, bastonoj kaj ĉapeloj balanciĝadis en la reto supre ĉe la plafono de la kaleŝo [4]; la granda poŝta kaleŝo haltis antaŭ la urba pordego, ĝi venigis en si dekdu personojn, pli ĝi ne povis enpreni [5]; kiel vi intencas, ĉu en via kaleŝo aŭ kune kun mi en droŝko [6]? SUB:droŝko, faetono, fiakro, tarantaso, tandemo1.b

la kaleŝo de Goethe, por veturoj al la urbo kaj ekskursetoj
CC-BY-SA-3.0  [7]
angle:
carriage
beloruse:
павозка, калёсы, фурманка
bretone:
rederig
bulgare:
файтон
france:
calèche
germane:
Kalesche, Fuhrwerk
hispane:
calesa
itale:
carrozza
katalune:
carruatge
nederlande:
koets
perse:
کالسکه
pole:
kolasa, powóz, bryczka
ruse:
коляска, экипаж

kaleŝisto

1.
Kondukanto de kaleŝo: la magazeno estis invadita [...] de la kaleŝistoj de la najbaraj kasteloj [8]; jen alvenis la kaleŝisto kaj sakris: „mi dezirus la reĝon kaj la princidinon ĉe la ekzekutisto! mi volis iri en gastejon kaj foje trinki kaj ludi kartojn, sed jen mi promene veturigu ilin ĉe la lago.“ [9]. SIN:koĉeroSUB:postiliono
2.
Konstruisto de kaleŝoj: [ŝi] ĉiusemajne devigadis mian patron pagi grandegajn kalkulojn de tajlorinoj, meblistoj, kaleŝistoj, oraĵistoj FK .
8. A. Fournier, trad. R. Bernard: La Granda Meaulnes, p. 145
9. Karapaco-Panoramo: Fratoj Grimm ...
angle:
1. coachman 2. carriage maker
beloruse:
1. фурман, павозьнічы 2. вытворца павозак, карэтнік
bretone:
1. toucher 2. karroñser
france:
cocher (de calèche)
germane:
1. Kutscher
hispane:
cochero
hungare:
1. kocsis 2. hintókészítő
itale:
1. cocchiere 2. carrozzaio
katalune:
1. cotxer, majoral 2. fabricant de carruatges
nederlande:
1. koetsier 2. koetsenmaker
perse:
کالسکه‌چی
ruse:
1. кучер, извозчик 2. каретник, экипажный мастер

duonkaleŝo

TRA Mallonga kaleŝo kun sidlokoj ordinare por nur du veturantoj: duonkaleŝo kaj griza ĉevalparo staris antaŭ la pordo de la kuracisto [10].

duonkaleŝo laŭ Joseph A. Hansom
CC BY-SA 2.0  [11]
10. A. Conan Doyle, trad. D. Booton: La Aventuro de la Malaperinta Trikvarono, [vidita en 2015]
11. Andrew Dunn, English Wikipedia, original upload 20 September 2004 by Solipsist: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:HansomCab.jpg
beloruse:
купэ (коннае)
france:
coupé (voiture à cheval)
germane:
Coupé
hispane:
tílburi

administraj notoj

~o: Mankas verkindiko en fonto.
duon~o: Mankas verkindiko en fonto.