*kurten/o PV

*kurteno   Vikipedio

1.
TEKS Peco da ŝtofo pendigita por kaŝi aŭ ŝirmi ion: meti kurtenon antaŭ pentraĵon; kurtenoj de fenestro, lito, alkovo; levi, fermtiri la kurtenon.
2.  
TEA Granda kurteno, kiu kaŝas scenejon de teatro, dum oni ne ludas; kurtenego: alveni antaŭ la leviĝo de la kurteno.
3.
(figure) Ĉio, kio baras vidon aŭ konon: kurteno da arboj, da montetoj; la trupoj manovris ŝirme de kurteno da kavalerio; la urbo estis volvekovrita de kurteno da fabrikaj fumoj; levi la kurtenon, kiu kaŝas la mondenigmojn.
SUP:ŝirmilo
angle:
1. curtain, screen, veil 2. curtain 3. curtain, screen
beloruse:
1. фіранка, гардзіна 2. заслона 3. завеса
bretone:
gouel (stign), rideoz, stign, tenneris
ĉeĥe:
clona, gardina, závěs, záclona, opona
france:
rideau
germane:
Vorhang
hispane:
1. cortina 2. telón
hungare:
függöny
indonezie:
gorden
nederlande:
gordijn
pole:
1. firanka 2. kurtyna 3. kotara, zasłona
portugale:
cortina (peça de pano)
rumane:
perdele, perdea, decor, umbră
ruse:
1. занавеска, гардина, штора, полог 2. занавес 3. завеса
slovake:
opona, záclona, záves
svede:
1. gardin 2. ridå, teaterförhänge

kurtenego  

TEA kurteno2: la amika babilado de la kunvenintoj subite silentiĝis, la teatra kurtenego leviĝis [1].
1. H. Bolingbroke Mudie: Kongres-impresoj, The Esperantist, 1905-09 (23)
pole:
kurtyna
rumane:
cortină

Fera Kurteno   Fera Kurteno   Fera Kurteno   Fera Kurteno   Vikipedio

(frazaĵo) HIS Malfacile transirebla limo en Eŭropo inter okcidentaj kapitalismaj kaj orientaj komunismaj ŝtatoj en la 20a jarcento, precipe post la dua mondmilito kaj ĝis 1991: ĉe ambaŭ flankoj de la Fera Kurteno estis proksimume du milionoj da soldatoj [2].
2. -: , eventeo, 2009-10-12
france:
rideau de fer
hispane:
telón de acero
pole:
Żelazna Kurtyna
rumane:
Cortina de fier

*flankkurteno [3]

Ĉiu el la kurtenoj, pendantaj ambaŭflanke de scenejo k uzataj kiel neformalaj kulisoj.
pole:
firanka (boczna), boczna zasłona
rumane:
perdea (lateral)

latkurteno  

ARKI Fenestra kovrilo farita el klineblaj latoj por regi lum-enlason. VD:ĵaluzio
angle:
Venetian blind
beloruse:
жалюзі
ĉeĥe:
žaluzie
france:
store vénitien
germane:
Rollo
hungare:
redőny, roló, reluxa
itale:
veneziana (infisso)
katalune:
persiana veneciana
nederlande:
zonneblind
pole:
żaluzja
portugale:
veneziana
rumane:
jaluzea
ruse:
жалюзи
slovake:
latková roleta

*rulkurteno [4]

ARKI Kurteno meĥanike kunrulebla kaj derulebla de supra stango: ŝirmataj kontraŭ la suno per rulkurteno [5].
4. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, rul'kurten'
5. M. Proust, trad. P. Combot: Pri la legado, 1993
ĉeĥe:
opona navíjená nahoru, roleta
france:
store
pole:
roleta
rumane:
orb
slovake:
roleta

administraj notoj

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
flank~o : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
lat~o: Mankas dua fontindiko.
lat~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.