kusp/i PV

kuspi  

(tr)
Klini aŭ faldi ion kontraŭ la natura direkto: kuspi la harojn de kato, la randojn de ĉapelo, sian pantalonon; la malvarmo kuspas la foliojn; brosi kuspe ĉapelon, veluron; ŝi ofte surhavis jakon strikte zonitan, garnitan per kuspitaj manikoj [1]. VD:taŭzi1.a
beloruse:
згінаць (у адваротным напрамку), закасваць
ĉeĥe:
ohnout do protisměru, přehýbat, česat (hladit) proti srsti
france:
aller à rebrousse-poil, retrousser
germane:
knicken, krempeln, aufkrempeln, aufschlagen, umschlagen
hungare:
feltűr, visszahajt, felborzol
nederlande:
tegen de haren in strijken, tegen de draad in strijken
pole:
odwijać, zakasać, zawijać
rumane:
deșira, înfășura
ruse:
сгибать в обратном направлении
slovake:
1.hladiť, kefovať protismerne; 2.vyhrnúť (nohavice, golier), česať

malkuspi

Remeti ion kuspitan en naturan, normalan, senfaldan staton: ŝi saltis sur la plankon, malkuspis sian jupon, frapete reordigis siajn nigrajn buklojn kaj eliris el la oficejo [2].
2. L. Beaucaire: El la vivo de bervala sentaŭgulo, 1974
france:
défroisser
pole:
wygładzać
rumane:
neted

administraj notoj