*manik/o PV

*maniko

TEKS Parto de vesto, kiu kovras brakon: ne butonumitaj, la manikoj nature falis [1]. HOM:Maniko
1. M. de Assis, trad. P. Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, 2005
angle:
sleeve
beloruse:
рукаў
bretone:
milgin
bulgare:
ръкав
ĉeĥe:
rukáv
france:
manche (de vêtement)
germane:
Ärmel
hispane:
manga
hungare:
ruhaujj
indonezie:
lengan baju
katalune:
màniga
nederlande:
mouw
pole:
rękaw
portugale:
manga (de roupa)
rumane:
mânecă
ruse:
рукав
slovake:
rukáv
svede:
ärm
tibete:
ཕུ་དུང་

el la maniko

(frazaĵo) Facile verkante, brile, flue, eble tro abunde: verkisto forskuas el la maniko siajn ravajn mensogaĵojn [2].
2. J. Baghy: Ĉu 'otelo, ĉu ne 'otelo, Nica Literatura Revuo, 1961-05 ĝis 06, numero 6/5, p. 164a-173a
france:
avec brio
katalune:
de bon, jugant, jugant jugant
pole:
z rękawa
rumane:
din mânecă

senmanika

TEKS Kiu malhavas manikojn, kovras nur la torson, ne la brakojn: flordesegna, senmanika somerrobo [3].
3. I. Kertész, trad. I. Ertl: Sensorteco, 2003
france:
sans manche
pole:
bez rękawów
rumane:
fără mâneci

ventmaniko, ventomaniko

AVIMET Ventmontrilo en formo de teksaĵa maniko fiksita ĉe turnebla ringo sur masto: kelkcent futojn sube etendis sin pejzaĝo konsistanta el arbaretoj, tri-kvar malgrandaj lagetoj kaj, preter tiuj, plata kampego kun kabanoj, hangaroj, ventomaniko [4].
4. J. Francis: La Granda Kaldrono, 1978
france:
manche à air
pole:
wiatrówka
rumane:
armă cu aer comprimat

administraj notoj