*mark/o
*marko
↝ 
- 1. ↝
- Speciala signo metita sur io kaj servanta por rekonigi kaj distingigi ĝin: ricevi markon sur la dekstra mano aŭ sur la frunto; [1]; la rakonto estas teksita tiel (kun evidentaj markoj de la poeta talento), ke la leganto ne sukcesos deteni sin de ridado [2]; kiam novaĵero ricevis sufiĉe da aprobaj markoj, ĝi moviĝas al konstanta loko [3].
- 2. ↝
- Objekto havanta specialan signon, poŝtmarko, ludmarko kc: en la 18a jarcento, kiam ankoraŭ ne ekzistis glueblaj markoj, ekfloris la „kulturo de la stampoj“ [4]; la aŭstra poŝto eldonis poŝtmarkblokon el kvar markoj [5].
- 3. ↝
Produkto, registrita sub certa nomo; varmarko: fumanto pagas po 3,7 pundojn por paketo de popularaj markoj [6]; la raketo ― marko „toĉka“ ― trafis ja sian celon ĉe ekzercejo [7]; [la] entreprenoj […] produktas kaj vendas varojn kun fama marko [8].
1.
La Nova Testamento, Apokalipso 13:16
2. Monato, Reinaldo Marcelo Ferreira: Kronikoj de niaj frustriĝoj, 2006
3. Monato, D. E. Rogers: Reto 2.0, 2007
4. Monato, Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu la poŝtmarkoj malaperos?
5. Monato, Walter Klag: Kiu rulas ŝtonon ..., 2003
6. Monato, Laimius Straznickas: Litovio ― Britio: Kontrabanditaj cigaredoj invadas Brition
7. Monato, Araneo: Mis-ilo
8. Monato, Mu Binghua: Konsumado de luksaj varoj kreskas, 2005
2. Monato, Reinaldo Marcelo Ferreira: Kronikoj de niaj frustriĝoj, 2006
3. Monato, D. E. Rogers: Reto 2.0, 2007
4. Monato, Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu la poŝtmarkoj malaperos?
5. Monato, Walter Klag: Kiu rulas ŝtonon ..., 2003
6. Monato, Laimius Straznickas: Litovio ― Britio: Kontrabanditaj cigaredoj invadas Brition
7. Monato, Araneo: Mis-ilo
8. Monato, Mu Binghua: Konsumado de luksaj varoj kreskas, 2005
- angle:
- mark
- beloruse:
- 1. марка, адзнака, пазнака 2. марка, маркіроўка
- bretone:
- 1. merk
- bulgare:
- марка, знак, белязка
- ĉeĥe:
- známka névus, otisk, pohmožděnina, skvrna, znaménko
- france:
- 1. marque, repère
- germane:
- 1. Markierung 2. Marke 3. Marke
- hispane:
- 1. marca
- hungare:
- 1. jegy, márka 2. bélyeg
- nederlande:
- 1. merkteken 2. zegel
- pole:
- etykieta, marka, znak
- portugale:
- 1. marca
- rumane:
- etichetă, marcă, semn
- ruse:
- марка 1. марка, метка
- slovake:
- návesť, označenie, štítok
marki
↝ 
(tr)
- 1. ↝
- (iu) Fari, meti markon sur io: marku per litero Tav la fruntojn de tiuj homoj [9]; ŝi markis per peco da kreto sur la pordo grandan krucon [10]; reto de markitaj […] montbiciklaj vojoj [11]; por sekvi ilian migradon oni markas la linkojn […] per specialaj dissendiloj [12].
- 2. ↝
- (io) Servi kiel marko1: la 6a de januaro markas […] la finon de la festoperiodo [13]; en la ĉina kulturo la Printempa Festo estas markata per kuna vespermanĝo [14]; barilo […] markas la eniron al unu el la funkciulaj kvartaloj [15]; li konigas al ni iun sperton, kiu markas permanente en lia memoro la etoson de tiu lando [16].
9.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 9:4
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fajrilo
11. Monato, Evgeni Georgiev: 900 km tra montbicikla paradizo
12. Monato, last: Pereon de specioj malhelpas homoj, 2012
13. Monato, Sylvain Lelarge: La argilaj najbaretoj de Jesuo provenca tradicio, 2004
14. Monato, Alice Liu: Migrado multmiliona, 2010
15. Monato, Ulrich Lins: Nokta aventuro en Pjongjango, 2005
16. Monato, Donald Broadribb: Majstra verko de aŭtoro preskaŭ nekonata, 2007
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fajrilo
11. Monato, Evgeni Georgiev: 900 km tra montbicikla paradizo
12. Monato, last: Pereon de specioj malhelpas homoj, 2012
13. Monato, Sylvain Lelarge: La argilaj najbaretoj de Jesuo provenca tradicio, 2004
14. Monato, Alice Liu: Migrado multmiliona, 2010
15. Monato, Ulrich Lins: Nokta aventuro en Pjongjango, 2005
16. Monato, Donald Broadribb: Majstra verko de aŭtoro preskaŭ nekonata, 2007
- beloruse:
- маркіраваць, адзначаць, пазначаць
- bretone:
- merkañ
- bulgare:
- отбелязвам, означавам, маркирам
- ĉeĥe:
- označit, poznamenat, zatrhnout, zaškrtnout, značit, značkovat
- france:
- marquer
- germane:
- markieren
- hispane:
- marcar
- hungare:
- megjelöl, kijelöl
- nederlande:
- aanduiden, aanstrepen
- pole:
- cechować, zaznaczać, znamionować
- portugale:
- marcar
- rumane:
- marca, indica, semnala
- ruse:
- метить, отметить, пометить, помечать, маркировать
- slovake:
- značiť, značkovať
brulmarki ↝
Fari markon per brulanta feraĵo sur la haŭto de bruto, por indiki ties posedanton: dum la granda vendredo la mastroj brulmarkas ŝafojn, kredante, ke la bestoj tiam malpli sentas la doloron [17]; brulmarkilo; (figure) ĉar li en 1942 ĉe la universitato de Hamburgo akceptis la premion Rembrandt, li kiel multaj aliaj estis brulmarkita kiel fikunlaboranto kun la nazioj [18].
- angle:
- brand brul~ilo: branding iron
- beloruse:
- клеймаваць, кляйміць, таўраваць
- bulgare:
- жигосвам, клеймосвам
- ĉeĥe:
- vypálit značku
- france:
- marquer au fer
- germane:
- brandmarken brul~ilo: Brandeisen
- hispane:
- marcar a fuego brul~ilo: hierro de marcar a fuego (el ganado)
- hungare:
- megbélyegez (billoggal) brul~ilo: bélyegzővas
- nederlande:
- brandmerken brul~ilo: schroei-ijzer
- pole:
- piętnować rozpalonym żelazem
- portugale:
- marcar a fogo brul~ilo: marcador
- rumane:
- marca cu fier fierbinte
- ruse:
- клеймить brul~ilo: клеймо
- slovake:
- vypáliť značku
brulmarko 
Marko bruligita sur la haŭto de brutoj: brulmarko servas al markado de ĉevaloj kaj bovoj [19].
- angle:
- brand
- beloruse:
- кляймо, таўро
- bulgare:
- клеймо
- ĉeĥe:
- vypálená značka
- germane:
- Brandzeichen
- hispane:
- marca de fuego
- hungare:
- billog
- nederlande:
- brandmerk
- pole:
- znak (wypalony)
- portugale:
- marca de fogo
- rumane:
- semn (ars)
- ruse:
- клеймо, тавро
- slovake:
- vypálená značka
glumarko
↝ 
- Gluebla marko2: rabataj glumarkoj [20]; [ili] promesis specialan glumarkon kun devizo „Mi jam voĉdonis“ [21].
20.
Monato, Franz-Georg Rössler: Dumvivaj rabatoj, 2012
21. Monato, Laimius Stražnickas: La Unio bone vendiĝas ..., 2003
21. Monato, Laimius Stražnickas: La Unio bone vendiĝas ..., 2003
- france:
- autocollant
- germane:
- Klebeetikett, Aufkleber
- hispane:
- pegatina
- pole:
- naklejka, nalepka
- rumane:
- autocolant, vinietă
poŝtmarko, *signo de poŝto [22] ↝
Algluebla marko por poŝtaĵoj eldonita de poŝto, indikanta la pagitan afrankon: unuŝilinga aŭstria poŝtmarko, eldonita en 1947 [23]; 20-groŝa Esperanto-poŝtmarko [24]; kolekti poŝtmarkojn [25]; sur ĉiuj britaj poŝtmarkoj, oni aldonis la bildon de la reĝina kapo [26].
22.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, sign'o
de poŝt'o
23. Monato, Latino: Utilo aŭ malutilo?
24. Monato, Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu la poŝtmarkoj malaperos?
25. Monato, Kolekti sonorilojn
26. H. Palmer: Pri Ĝoli Roĝar, Monato, 2009:02, p. 7a
23. Monato, Latino: Utilo aŭ malutilo?
24. Monato, Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu la poŝtmarkoj malaperos?
25. Monato, Kolekti sonorilojn
26. H. Palmer: Pri Ĝoli Roĝar, Monato, 2009:02, p. 7a
- angle:
- postage stamp
- beloruse:
- паштовая марка
- bretone:
- timbr
- bulgare:
- пощенска марка
- france:
- timbre, timbre-poste
- germane:
- Briefmarke
- hispane:
- timbre, sello
- hungare:
- postabélyeg
- nederlande:
- postzegel
- pole:
- znaczek pocztowy
- portugale:
- marca, selo
- rumane:
- marcă poștală
- ruse:
- почтовая марка
administraj notoj
brul~o:
Mankas dua fontindiko.