3menci/i PV

mencii

(tr)
Paroli pretere pri ne ĉeftema, tamen dirinda afero: la urbonomo signifas „la golfon de la preĝejo“, kaj oni mencias ĝin unuafoje en la Orkada Sagao de 1046 p.K. [1]. kiaj estos tiuj paŝoj, en la deklaro ne estas menciite [2]. SIN:citi. ANT:prisilenti
1. W. H. Simcock: Vizito al la nordaj insuloj, Monato, 1999:9, p. 18a
2. E. Georgiev: Ĉu venos fino de la impostaj paradizoj?, Monato, 2000:10, p. 10a
angle:
 mention
beloruse:
 згадваць, прыгадваць, закранаць
bretone:
 menegiñ, ober meneg eus
ĉeĥe:
 dotknout se, podotknout, uvést, zmínit se
france:
 faire mention de, mentionner
germane:
 erwähnen, nennen, anführen
hispane:
 mencionar
hungare:
 említ
nederlande:
 vermelden
pole:
 nadmieniać, napomknąć, wzmiankować
portugale:
 mencionar, citar, referir
rumane:
 cita, menționează
ruse:
 упомянуть, затронуть
slovake:
 podotknúť, spomenúť, zmieniť sa
ukraine:
 згадувати, торкатися

mencio

Kelkvortaĵo, per kiu oni atentigas pri io: tiu epizodo estas la unua mencio pri Moskvo en la skribita historio [3].
3. S. Pokrovskij: Moskvo jubileas, Monato, 1997:9, p. 22a
beloruse:
 згадваньне, згадка
bretone:
 meneg
ĉeĥe:
 zmínka, zpráva
france:
 mention
germane:
 Erwähnung
hispane:
 mención
hungare:
 említés
pole:
 wzmianka, napomknienie
rumane:
 adnotare, aluzie
ruse:
 упоминание
slovake:
 zmienka
ukraine:
 згадка

menciinda

Sufiĉe grava, por ke oni menciu ĝin.
bretone:
 da vezañ meneget
ĉeĥe:
 stojící za zmínku
france:
 digne d'intérêt, digne d'être mentionné
germane:
 erwähnenswert
hungare:
 említésre méltó
pole:
 wart wymienienia
rumane:
 merită menționat
ruse:
 достойный упоминания, заслуживающий упоминания
slovake:
 stojí za zmienku
ukraine:
 який варто згадати

menciindi

Esti sufiĉe kurioza, grava, interesa por mencio: kiel plua kulmino en lia vivo menciindas ankaŭ la unua post 1912 sukcesa ekspedicio al la suda poluso [4].
4. E. Georgiev: Sir Edmund Hillary, Monato, 2000:10, p. 18a
france:
 être digne d'intérêt
germane:
 erwähnenswert sein
hungare:
 említést érdemel
pole:
 wymieniać, wzmiankować
rumane:
 schimba, menționează
ruse:
 заслуживать упоминания

supremenciita

Sama, pli frue dum parolado aŭ en teksto jam menciita: la supremenciita internacia kongreso [5].
5. V. Lemelev: Grava bazo por preventi aidoson, Monato, 2001:5, p. 15a
beloruse:
 вышэйзгаданы, вышэйпамянёны, вышэйназваны
bretone:
 meneget uheloc'h
ĉeĥe:
 svrchu řečený
france:
 susdit, susmentionné, susnommé
germane:
 obenerwähnente
hungare:
 fent említett
pole:
 wyżej wymieniony
rumane:
 menționat mai sus
ruse:
 вышеупомянутый, вышеназванный
slovake:
 hore menovaný, hore uvedený

administraj notoj

~inda: Mankas dua fontindiko.
~inda: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.