*pluv/o PV

*pluvo

MET Akvo gute falanta de nuboj: pluvo faladis [1]; estis pluvo sur la tero dum kvardek tagoj [2]; kiel la pluvo torentis [3]! la floroj kaj la greno staris en la trankvila, pura aero refreŝigitaj de la pluvo [4]; forta pluvo ChV ; pluvo batanta [5]; griza, pluva, kota […] tago Marta ; la raketoj […] disvolviĝis kvazaŭ floroj kaj falis teren, kiel pluvo de diverskoloraj steloj IKr ; (figure) sur niajn kapojn ŝutiĝas pluvo de agitfolioj Metrop ; (figure) en fumo de pulvo kaj en pluvo de kugloj [6]; li trafis el sub pluvo en riveron (en ankoraŭ pli malbonan situacion) PrV ; granda nubo, eta pluvo PrV .
afrikanse:
 reën
albane:
 shi
amhare:
 ዝናብ
angle:
 rain
arabe:
 مطر
armene:
 անձրեւ
azerbajĝane:
 yağış
beloruse:
 дождж
bengale:
 বৃষ্টি
birme:
 မိုးရေ
bosne:
 kiše
bulgare:
 дъжд
ĉeĥe:
 déšť
dane:
 regn
estone:
 vihm
eŭske:
 euri
filipine:
 ulan
france:
 pluie
galege:
 choiva
germane:
 Regen li trafis el sub ~o en riveron: er kam vom Regen in die Traufe.
guĝarate:
 વરસાદ
haitie:
 lapli
haŭse:
 ruwan sama
hinde:
 बारिश
hispane:
 lluvia
hungare:
 eső
igbe:
 mmiri ozuzo
indonezie:
 hujan
irlande:
 báisteach
islande:
 rigning
japane:
 雨 [あめ]
jave:
 udan
jide:
 רעגן
jorube:
 ojo
kanare:
 ಮಳೆ
kartvele:
 წვიმა
katalune:
 pluja
kazaĥe:
 жаңбыр
kimre:
 glaw
kirgize:
 жаан
kmere:
 ភ្លៀង
koree:
 
korsike:
 arcusgi
kose:
 imvula
kroate:
 kiša
kurde:
 baran
latine:
 pluviae
latve:
 lietus
laŭe:
 ຝົນຕົກຫນັກ
litove:
 lietus
makedone:
 дожд
malagase:
 orana
malaje:
 hujan
malajalame:
 മഴ
malte:
 xita
maorie:
 ua
marate:
 पाऊस
monge:
 los nag
mongole:
 бороо
nederlande:
 regen
nepale:
 वर्षा
njanĝe:
 mvula
okcidentfrise:
 rein
panĝabe:
 , ਮੈਸਿਡੋਨਿਆ
paŝtue:
 باران
perse:
 باران
pole:
 deszcz
portugale:
 chuva
ruande:
 imvura
ruse:
 дождь
samoe:
 timu
sinde:
 مينهن
sinhale:
 වැසි
skotgaele:
 uisge
slovake:
 dážď
slovene:
 dež
somale:
 roob
ŝone:
 mvura
sote:
 pula
sunde:
 hujan
svahile:
 mvua
svede:
 regn
taĝike:
 борон
taje:
 ฝน
tamile:
 மழை
tatare:
 яңгыр
telugue:
 వర్షం
tibete:
 ཆར་པ་
ukraine:
 дощ
urdue:
 بارش
uzbeke:
 yomg’ir
vjetname:
 mưa
volapuke:
 rein
zulue:
 nemvula

pluvi

(ntr)
1.
Fali kiel pluvo: ekpluvis sur ilin el la ĉielo [7]; pluvas kaj pluvas kaj pluvas kaj pluvas senĉese, senfine, senhalte, el ĉiel' al la ter' […] are gutoj frapiĝas resalte [8]; lando ne purigata, ne pripluvata [9]; pluvis regula monotona pluvo jam plurajn horojn ChB ; kiam mi alvenis en Glasgovo, neĝpluvis, kaj estis kaĉe kaj malagrable KrM .
2.
Faladi are kvazaŭ pluvo: ĉio mallumiĝis, de la sudo ekpluvis varmega sablo [10]; [tiu] soldato […] estis ĉiam unua, kie pluvis la kugloj [11]; riproĉoj, batoj, puŝegoj pluvis hajle ChL .
angle:
 rain
beloruse:
 ісьці (пра дождж), ліць (пра дождж), ліцца (пра дождж)
bulgare:
 вали дъжд
ĉeĥe:
 pršet
france:
 pleuvoir
germane:
 regnen
hispane:
 llover
hungare:
 esik (az eső)
katalune:
 ploure
nederlande:
 regenen
pole:
 padać (o deszczu)
portugale:
 chover
ruse:
 лить (безл. о дожде), литься (безл. о дожде)
slovake:
 pršať
svede:
 regna
taje:
 ฝนตก
tibete:
 ཆར་པ་གཏོང་
ukraine:
 іти, падати (про дощ)
volapuke:
 reinön

pluvegi

Forte, dense pluvi: unu vesperon fariĝis granda uragano: fulmis kaj tondris, forte pluvegis [12]; pluvegis, sed la poeto sidis varme kaj komforte ĉe sia kahela forno [13].
angle:
 downpour
beloruse:
 ліць (моцна, пра дождж), ліцца (моцна, пра дождж)
ĉeĥe:
 lít (déšť), silně pršet
france:
 pleuvoir à verse
germane:
 stark regnen
hispane:
 diluviar
nederlande:
 stortregenen, pijpenstelen regenen
pole:
 lać (o deszczu, ulewie), lać jak z cebra
portugale:
 cair um toró, chover a cântaros
ruse:
 лить как из ведра (безл. о дожде)
slovake:
 silno pršať

pluvego

MET Forta, densa pluvo: rifuĝejo kontraŭ pluvego [14]; la hajlo pasis […] tuj poste komencis muĝi pluvego QuV ; la pluvego tamburegis sur la tero LGA ; (figure) tiu kispluvego estis iom kvietigita KPr ; (figure) la varmaj vortoj […] estis granda, liberiga donaco kaj malfermis en mi la pluvegon de la vortoj VaK .
angle:
 downpour
beloruse:
 лівень, залева, праліўны дождж
ĉeĥe:
 lijavec, liják, příval deště
france:
 pluie battante
germane:
 Wolkenbruch
hispane:
 aguacero, chubasco, chaparrón
japane:
 大雨 [おおあめ]
nederlande:
 stortregen
pole:
 ulewa
portugale:
 chuvarada, aguaceiro
ruse:
 ливень
slovake:
 lejak, príval dažďa
ukraine:
 злива

pluvero

Unuopa guto de pluvo: kiam la unuaj pluveroj falas sur sekan teron, en la aero oni rekonas nekonfuzeblan odoron: tiun de la pluvo [15]; pensojn malakrigas varmo sen pluvero [16].
15. Monato, Roberto Pigro: Pluveraj veroj, 2015
16. La Ondo de Esperanto, 2002, №6
angle:
 rain drop
germane:
 Regentropfen
ukraine:
 крапля дощу

pluveti

Malforte, maldense pluvi: pluvetis dum tagoj kaj semajnoj [17]; komencis pluveti kaj la tuta societo […] revenis en la salonon PatrojFiloj .
angle:
 drizzle
beloruse:
 крапаць (аб дажджы), накрапваць (аб дажджы), церушыць (аб дажджы), церушыцца (аб дажджы), імжыць
ĉeĥe:
 krápat, mrholit, poprchávat
france:
 bruiner, pleuviner, pleuvioter
germane:
 nieseln
hispane:
 lloviznar, chispear
hungare:
 szitál (az eső)
nederlande:
 motregenen
pole:
 siąpić, kapać (o deszczu), mżyć
portugale:
 chuviscar, garoar
ruse:
  накрапывать (о дожде)
slovake:
 popŕcha

pluveto

MET Malforta, maldensa pluvo: kiam vi vidas nubon leviĝantan en la okcidento, vi tuj diras: venos pluveto; kaj tiel fariĝas [18]; la frapado de la jam estingiĝanta pluveto MkM ; ekpluvis, unue delikata pluveto, kiun ni apenaŭ rimarkis, sed subite ĝi transformiĝis en pluvegon Kiso ; (figure) sekvis pluveto da dankaj leteroj, kiuj instigis min rekomenci Kon11 .
18. La Nova Testamento, S. Luko 12:54
angle:
 drizzle
beloruse:
 дожджык, імжа
ĉeĥe:
 déšť drobný
france:
 bruine, crachin
germane:
 Sprühregen, Nieselregen
hispane:
 llovizna
indonezie:
 gerimis
japane:
 小雨 [こさめ]
nederlande:
 motregen
perse:
 باران‌ریزه، نم‌نم باران
pole:
 deszczyk, mżawka, kapuśniak (deszcz), siąpawica
portugale:
 chuvisco, garoa
ruse:
 дождичек
slovake:
 drobný dážď
ukraine:
 дощик, дрібний дощ, мжичка

senpluveco

MET Daŭra manko de pluvo en iu loko: (figure) la Eternulo kondukos vin ĉiam kaj satigos vian animon en tempo de senpluveco [19]; mi kulturis grenon [sed] ĝi difektiĝis pro la senpluveco Rob ; la senpluveco plimalbonigis la situacion kaj manĝaĵoprezoj altegiĝis 330 procentojn [20].
19. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 58:11
20. -: Manko de nutraĵo minacas Etiopion, eventeo, 2008-09-03
beloruse:
 бездажджовіца, суша
france:
 sécheresse (absence de pluie)
germane:
 Dürre, Trockenheit
nederlande:
 langdurige droogte
perse:
 خشکسالی
pole:
 susza
taje:
 ฝนแล้ง

pluvoverŝo KrDE

MET Forta, densa pluvo: dum pluvoverŝo tri viroj […] renkontiĝas ĉe la ruinoj de Raŝomon [21]; la grupo da lesboj […] dum tiu tre freŝa novembrotago malgraŭ kelkaj pluvoverŝoj kuraĝis manifestacii nudotorse MD02 .
angle:
 rain shower
beloruse:
 праліўны дождж
france:
 forte averse de pluie
germane:
 Schauer
nederlande:
 regenbui

acida pluvo

EKOLMET Pluvo aŭ alia atmosfera precipitaĵo pli acida ol normale pro enhavo de sulfuroksido, azotoksido, kiu havas detruan efikon al kalkaĵoj kaj vegetaĵoj: la sulfuraj kombinaĵoj […] estigis la acidajn pluvojn [22]; tegmentoj rustiĝintaj pro acidaj pluvoj MD08 .
beloruse:
 кіслотны дождж
ĉeĥe:
 kyselý déšť
france:
 pluie acide
germane:
 saurer Regen
indonezie:
 hujan asam
slovake:
 kyslý dážď
taje:
 ฝนกรด

administraj notoj