tradukoj: be br cs de en es fr he hu id it la nl no pl pt ru sk

*anser/o

*ansero

1.  
ZOO Genroj el la familio anasedoj (Anser, Branta k.a.): celi anseron, trafi aeron PrV ; ĝi tuŝas lin, kiel akvo anseron PrV ; pif, paf! eksonis subite krakoj, kaj ambaŭ sovaĝaj anseroj falis senvive en la kanaron, kaj la akvo fariĝis ruĝa de sango [1].

Kanada ansero, ĉe Burnaby Lago, Brita Kolumbio
CC BY-SA 2.5  [2]
2.  
AGR Kortobirdo, deveninta de la specio Anser anser: fordoni anseron, por ricevi paseron PrV ; plej bonguste vaporis rostita ansero, farĉita per prunoj kaj pomoj [3]; ili faris la interŝanĝon: la ŝosea impostisto ricevis la anseron, kaj la vilaĝano la kokinon [4].

Korta ansero, Tasmania, Australio
CC BY-SA 3.0  [5]
3.
(figure) Malsaĝa homo: malsaĝa ansero, diris la krimulino, la truo estas granda, mi mem povus eniri, kaj ŝi metis la kapon en la fornon [6]; nur gardu vian langon, vi impertinenta ansero [7].

anseroformaj  

ZOO
Ordo el la klaso birdoj (Anseriformes).

tradukoj

anglaj

~o 1.: goose; ~o 2.: goose.

belorusaj

~o 1.: гусь.

bretonaj

~o 1.: gwaz.

ĉeĥaj

~o 1.: husa.

francaj

~o 1.: oie; ~oformaj: ansériformes.

germanaj

~o 1.: Gans; ~o 2.: Gans; ~o: Gans (dumme); ~oformaj: Gänsevögel.

hebreaj

~o 1.: אווז; ~o 2.: אווז אפור.

hispanaj

~o: ganso.

hungaraj

~o 1.: lúd; ~o 2.: liba; ~o: liba; ~oformaj: lúdalakúak.

indoneziaj

~o 1.: angsa; ~o 2.: angsa.

italaj

~o: oca; ~oformaj: anseriformi.

latina/sciencaj

~o 1.: Anser; ~o 1.: Branta; ~o 2.: Anser anser; ~oformaj : Anseriformes.

nederlandaj

~o 1.: gans.

norvegaj

~o 1.: gås.

polaj

~o 1.: gęś; ~o 2.: gęś.

portugalaj

~o 1.: ganso.

rusaj

~o 1.: гусь; ~o 2.: гусь; ~o 3.: гусак; ~oformaj: гусиные (отряд).

slovakaj

~o: hus.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
2. fotita de Alan D. Wilson kaj prilaborita de Diliff: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Canada_goose_flight_cropped_and_NR.jpg
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Knabineto kun alumetoj
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Kion la patro faras, estas ĉiam ĝusta
5. Noodle snacks, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Domestic_Goose.jpg
6. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Haĉjo kaj Grenjo
7. Hans Weinhengst: Tur-Strato 4, Fadedpage

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~oformaj: Mankas fontindiko.
~oformaj: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | anser.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.36 2018/10/06 17:10:14