tradukoj: be de en fr hu it pl ru sv

*atut/o [1]

*atutoTEZ Vikipedio

1.
SPO Gajniga koloro en la kartludoj.
2.TEZ
(figure) Kvalito, avantaĝo: Apertium havas esencajn atutojn: ĝi estas malfermkoda kaj senpage uzebla [2].

atuti

(ntr)
Meti, ludi atuton.

malatutoTEZ

(figure) Malavantaĝo, ĝeno: malatutoj de la esperanta editorado estas verŝajne tri ... [3].

superatuti

(x)
Meti superan atuton en la batalon.

tradukoj

anglaj

~o 1.: trump; ~i: trump, play the trump card; super~i: trump.

belorusaj

~o 1.: козыр; ~i: казыраць, хадзіць з козыра; super~i: пабіць козырам.

francaj

~o: atout; ~i: jouer atout, couper (carte); mal~o : désavantage, handicap (fig.); super~i: surcouper.

germanaj

~o 1.: Trumpf; ~i: trumpfen, auftrumpfen, Trumpf spielen; super~i: übertrumpfen, ausstechen, überbieten.

hungaraj

~o 1.: adu, ütőkártya; ~i: adut hív; super~i: felülüt, letromfol.

italaj

~o 1.: atout, briscola; ~i: calare una briscola, giocare una briscola; mal~o : svantaggio, handicap (svantaggio); super~i: dominare (svincere), primeggiare (vincere), battere (vincere).

polaj

~o 1.: atu, atut; ~o 2.: aut; ~i: bić atutem, kłaść atu; super~i: przebijać (atutem).

rusaj

~o 1.: козырь; ~i: козырять, ходить с козыря.

svedaj

~o 1.: trumf.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. J. Nordfalk, H. Alòs i Font: Apertium kaj Esperanto, Teleskopo, 2011
3. C. Minnaja: La konflikto de la epokoj [recenzo], Literatura foiro, 1988-04 (112)

[^Revo] [atut.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.15 2013/04/21 19:10:08 ]