tradukoj: be bg ca cs de en es fa fr hu nl pl pt ru sk sv

*balbut/i PV

*balbuti  

1.
(tr)
Diri, parolante kun malfacilo, kriplige, nedistingeble: ŝi balbutis kelkajn vortojn, kiujn tamen neniu povis kompreni [1]; (abs.) la infaneto apenaŭ komencas balbuti; ili posedas la lingvon tre malbone kaj malfacile balbutas anstataŭ paroli flue Z.
2.
(ntr)
MED Havi elparolan difekton, pro kiu oni parolas kun haltetoj kaj ripetoj de silaboj: ofte tiu, kiu balbutas parolante, ĉesas balbuti kantante.

balbutulo

Homo, afekciata de balbutado2.

tradukoj

anglaj

~i: stutter, stammer; ~ulo: stutterer, stammerer.

belorusaj

~i 1.: мармытаць; ~i 2.: заікацца.

bulgaraj

~i 1.: заеквам.

ĉeĥaj

~i 2.: koktat; ~i: zadrhávat, zajíkat se v řeči; ~ulo: kokta; koktal, koktal, koktavý člověk.

francaj

~i 1.: balbutier, bredouiller; ~i 2.: bégayer; ~ulo: bègue.

germanaj

~i 1.: stammeln, lallen; ~i 2.: stottern; ~ulo: Stotterer.

hispanaj

~i 1.: balbucear.

hungaraj

~i 1.: motyog; ~i 2.: dadog; ~ulo: dadogó.

katalunaj

~i 1.: balbucejar, barbotejar; ~i 2.: quequejar, tartamudejar; ~ulo: quec, tartamut.

nederlandaj

~i 1.: stamelen; ~i 2.: stotteren; ~ulo: stotteraar.

persaj

~i 1.: با لکنت گفتن، زیر لب گفتن، بریده بریده گفتن; ~i 2.: لکنت زبان داشتن، با لکنت حرف زدن; ~ulo: الکن.

polaj

~i 1.: bełkotać, mamrotać; ~i 2.: jąkać się, zacinać się (pot.); ~ulo: jąkała.

portugalaj

~i 1.: balbuciar.

rusaj

~i 1.: бормотать, лепетать, невнятно говорить; ~i 2.: заикаться, запинаться; ~ulo: заика.

slovakaj

~i: koktať; ~ulo: koktavý človek.

svedaj

~i: stamma.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ulo: Mankas dua fontindiko.
~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | balbut.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.28 2015/10/01 12:10:22