tradukoj: be bg cs de en hu lat mk nl pl pt ru sk

Nil/o

Nilo  

GEOGZR
Grandega nordafrika rivero ekfluanta en Etiopujo kaj Sudano kaj enfluanta en Mediteraneon en Egiptujo. Apud Amazono la plej longa rivero en la mondo: por kio vi bezonas la vojon al Egiptujo, ĉu por trinki la akvon de Nilo? [1]; ĉi tiu triangulo, nomata Delta de Nilo, havas kiel bazon la bordon de Mediteraneo, kaj kiel pinton, en la loko kie la rivero eliras el la intermonto, la urbon Kairon kaj la ruinojn de la antikva ĉefurbo, Memfiso [2]; la fabelo pri Moseo, kiu estis metita de sia patrino sur la akvon de Nilo, trovita de la reĝidino, ricevis bonan edukon [3].

Blanka Nilo

GEOGPIV1 KrED
Sudana alfluo al Nilo.

Blua Nilo

GEOGPIV1 KrED
Etiopuja alfluo al Nilo.

tradukoj

anglaj

~o : Nile; Blanka ~o : White Nile; Blua ~o : Blue Nile.

belorusaj

~o : Ніл; Blanka ~o : Белы Ніл; Blua ~o : Блакітны Ніл.

bulgaraj

~o : Нил; Blanka ~o : Бели Нил; Blua ~o : Сини Нил.

ĉeĥaj

~o: Nil; Blanka ~o: Bílý Nil.

germanaj

~o : Nil; Blanka ~o : Weißer Nil; Blua ~o : Blauer Nil.

hungaraj

~o : Nílus; Blanka ~o : Fehér-Nílus; Blua ~o : Kék-Nílus.

makedonaj

~o : Нил; Blanka ~o : Бели Нил; Blua ~o : Сини Нил.

malnovlatinaj

~o : Nilus.

nederlandaj

~o : Nijl; Blanka ~o : Witte Nijl; Blua ~o : Blauwe Nijl.

polaj

~o : Nil; Blanka ~o : Biały Nil; Blua ~o : Błękitny Nil.

portugalaj

~o : Nilo; Blanka ~o : Nilo Branco; Blua ~o : Nilo Azul.

rusaj

~o : Нил; Blanka ~o : Белый Нил ; Blua ~o : Голубой Нил.

slovakaj

~o: Níl; Blanka ~o: Biely Níl.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 2:18
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Antaŭparolo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo

Blanka ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
Blua ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | nil.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.14 2018/11/28 20:10:18