tradukoj: cs de en fr it pl pt sk

ogr/o SPV

ogro

1.  
MIT Granda, kruda, manĝavida feo, iafoje hommanĝema: „paĉjo, paĉjo, ogro ĵus kaŝis sin en la vestoŝranko“ [1]; la kompatinda Bilbo sidis en la mallumo kaj pensis pri ĉiuj nomoj de gigantoj kaj ogroj, kiujn oni rakontis en fabeloj [2].
2.  
MIT Dajmono de la morto en la popolaj legendoj de la Romianoj, kiuj ofte uzis lian nomon por aludi pri la Infero mem. Li havis nigrajn flugilojn kaj longan falĉilon, kiel poste la Morto en la mezepokaj legendoj.

ogrino  

MIT Granda, kruda, manĝavida feino, iafoje hommanĝema.

tradukoj

anglaj

~o: ogre; ~ino: ogress.

ĉeĥaj

~o: lidožrout, nestvůra, netvor, obluda; ~ino: lidožrout, nestvůra, netvor, obluda.

francaj

~o: ogre; ~ino: ogresse.

germanaj

~o: Oger.

italaj

~o: orco; ~ino: orchessa.

polaj

~o: ogr (zazwyczaj: olbrzym pożerający dzieci) ; ~ino: baba-jaga, baba-jędza, wiedźma.

portugalaj

~o: ogro, papão (mit.) , trasgo.

slovakaj

~o: netvor, obluda, obor; ~ino: netvor, obluda, obor.

fontoj

1. Louis Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, TK, 1970
2. J. R. R. Tolkien, trad. C. Gledhill: La hobito, ĉapitro 5a. - Sezonoj, 2000

~ino: Mankas dua fontindiko.
~ino: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | ogr.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.9 2015/07/04 08:37:40