tradukoj: be ca cs de fr hu pt sk

temerar/a

(poezie) (malofte)

temerara  

Maltima: vi […] kondutos brave kaj kuraĝe, ne troaŭdace kaj temerare [1]; diri al kurbaj kamparanoj la fajf' difuziĝanta temerara: „ne estu timaj, fratoj, ĉar kuras mi al fato, triumfu la justico proletara“ [2]. VD:impulsiĝema, drasta

tradukoj

belorusaj

~a: бясстрашны, сьмелы, адважны.

ĉeĥaj

~a: nerozvážný, smělý, ztřeštěný.

francaj

~a: téméraire.

germanaj

~a: furchtlos, rücksichtslos, übermütig.

hungaraj

~a: rettenthetetlen, rendületlen.

katalunaj

~a: temerari (adj.).

portugalaj

~a: temerário.

slovakaj

~a: nerozvážny, pojašený.

fontoj

1. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, ĉapitro 49a, p. 367a
2. trad. Pier Luigi Cinquantini: La Lokomotivo


ℛevo | datumprotekto | temerar.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.11 2019/10/18 06:10:16