8fuĝ/i PV
fuĝi ↝
(x)
- Forkuri por sin savi de reala aŭ imagita danĝero: fuĝi danĝeron; fuĝi antaŭ malamiko, brulego; fuĝi el la urbo, el malliberejo, en fremdlandon, tra la kamparo.
- angle:
- flee
- beloruse:
- уцякаць (ад пагрозы)
- france:
- fuir
- germane:
- fliehen, flüchten
- hispane:
- fugar
- hungare:
- (el)menekül
- katalune:
- fugir
- nederlande:
- vluchten
- perse:
- گریختن، فرار کردن
- portugale:
- fugir, escapar, evadir-se, escapulir
- ruse:
- убежать, спастись бегством
fuĝo
- La ago de iu, kiu fuĝas, aŭ la stato de fuĝado.
- angle:
- flight
- france:
- fuite
- germane:
- Flucht
- hispane:
- fuga
- hungare:
- menekülés, szökés
- katalune:
- fuga, fugida
- nederlande:
- vlucht (het vluchten)
- perse:
- گریز، فرار
- portugale:
- fuga, escapada
- ruse:
- бегство, побег
transfuĝinto ↝
-
Homo, kiu forlasis sian partion por transiri en alian.
transkurinto, defalinto.
- angle:
- refugee
- beloruse:
- перабежчык
- france:
- transfuge
- germane:
- Flüchtling
- hungare:
- disszidens
- katalune:
- trànsfuga
- nederlande:
- overloper
- perse:
- پناهجو
- portugale:
- refugiado
- ruse:
- перебежчик
administraj notoj
~i:
Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
trans~into: Mankas dua fontindiko.
trans~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
trans~into: Mankas dua fontindiko.
trans~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.