8impet/i PV

impeti

(ntr)
1.
Forte kaj vive sin ĵeti antaŭen: la ondoj impetas kontraŭ la bordo. VD:sin svingi.
2.
(figure) Arde, fervore aspiri al iu celo: li per tuta koro impetis al repaciĝo; ŝia animo senĉese impetis al Dio.
angle:
1. be impetuous, bound, dash, leap, spring 2. to be impelled
beloruse:
 імкнуцца, ірвацца (да чагосьці)
ĉeĥe:
 naléhat, vrhat se vpřed, vynucovat, útočit
france:
 s'élancer, se jeter (sur qc), se précipiter (sur qc), se ruer (sur qc), aspirer, tendre (aspirer à)
germane:
1. vorstürzen, mit Schwung anpacken 2. leidenschaftlich verlangen, sich werfen auf
hungare:
1. nekiiramodik, nekilendül 2. vágyik, törekszik
nederlande:
1. voorwaarts stormen 2. zich werpen op
portugale:
 arrojar-se, atirar-se impetuosamente
ruse:
 устремиться, устремляться
slovake:
 dravo túžiť za niečím, hnať sa, rútiť sa, úsilne smerovať
ukraine:
 кидатися вперед, пориватися, спрямовуватися

impeto

1.
Forta kaj viva antaŭenĵetiĝo; eksalto: la nekontraŭstarebla impeto de la arabaj kavaliroj; rompi la impeton de rivero per digoj. VD:eksvingo.
2.
(figure) Fervorego; arda aspiro al iu celo: ataki, paroli kun impeto; la impetoj de nobla animo; doni al la propagando la ĝis nun mankantan impeton. VD:impulso, torenteco, vervo.
angle:
 impetus, rush, impulse
beloruse:
 імпэт, імпульс, памкненьне
ĉeĥe:
 hnací síla, popud
france:
 élan, fougue, impulsion, lancée, aspiration
germane:
1. Ungstüm, Heftigkeit, Vorwärtsstürzen 2. leidenschaftlicher Drang, Heftigkeit, Feuer
hispane:
 ímpetu
hungare:
1. iram, lendület 2. vágy, hév
nederlande:
1. het voorwaarts stormen 2. ontstuimigheid
portugale:
 ímpeto
ruse:
1. напор, порыв 2. порыв, устремление, импульс
slovake:
 dravosť, dravá túžba, nápor, úsilie
ukraine:
 порив, устремління

impeta

Karakterizata per impeto: impeta kuro, stilo, gajeco; li impete ĉirkaŭprenis sian fratinon; fontano impete ŝprucanta.
angle:
 impetuous
beloruse:
 імпэтны, імклівы
ĉeĥe:
 prudký, rychlý
france:
 dynamique, nerveux, vigoureux
germane:
 ungestüm, feurig
hispane:
 impetuoso
hungare:
 heves
nederlande:
 ontstuimig
portugale:
 impetuoso (adj.)
ruse:
 стремительный, порывистый, бурный, буйный
slovake:
 prudký, rýchly
ukraine:
 стрімкий, рвучкий, бурхливий, буйний

impetega

Perforte impeta: impetega torento, vento, kolero, karaktero; impetege protesti.
angle:
 driving (a driving rain)
beloruse:
 буяны, гвалтоўны, нястрымны
ĉeĥe:
 nátlakový
france:
 impétueux, fougueux, violent
germane:
 stürmisch, heftig
hungare:
 viharos
nederlande:
 woest
portugale:
 agressivamente impetuoso (adj.)
ruse:
 бурный, буйный, неудержимый
slovake:
 nátlakový
ukraine:
 бурхливий, нестримний

administraj notoj

~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ega: Mankas dua fontindiko.
~ega: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.