2inkluziv/a PV

inkluziva

Klaresprime enhavanta en si: la prezo estas inkluziva de la sendkostoj.
angle:
 inclusive
france:
 incluant, inclusif
germane:
 einschließlich, inklusive
hispane:
 incluido
hungare:
 magában foglaló, tartalmazó
nederlande:
 inclusief (bn.)
portugale:
 inclusivo (adj.)
ruse:
 включительный, включающий в себя
svede:
 inkluderande, innefattande
tibete:
 ནང་ཚུག་
ukraine:
 включний

2inkluzive

Enhavante la koncernatan aferon aŭ limon: mi forestos de lando ĝis ĵaŭdo inkluzive (enkalkulante ĵaŭdon); ekzistas diversaj aŭdaj signoj inkluzive de la parolo (inter kiuj estas la parolo); la prezoj estas kalkulataj inkluzive afrankon; kaj Jonatan deprenis la tunikon, kiu estis sur li, kaj donis ĝin al David, ankaŭ siajn militajn vestojn, inkluzive sian glavon [1].
angle:
 inclusively
beloruse:
 уключна
france:
 inclusivement, y compris
germane:
 einschließlich, inklusive
hungare:
 beleértve, beleszámítva, inkluzíve
nederlande:
 inclusief (bw.), inbegrepen
portugale:
 inclusive, inclusivamente
ruse:
 включительно
slovake:
 inkluzívne, vrátane, včítane
svede:
 inklusive, medräknat, medtaget
ukraine:
 включно

inkluzivi

(tr)
1.
Klaresprime enhavi en si: tiu prezo inkluzivas la manĝojn kaj la trinkaĵojn; la akcepto en la kunvenon inkluzivas kompreneble la voĉdonrajton. VD:implici.
2.
MAT (aron) Esti superaro de ĝi: la aro de reeloj inkluzivas tiun de entjeroj; la fakton, ke aro `bb E` inkluzivas aron `bb A`, oni signas per `bb E sup bb A` (legu: e inkluzivas a), aŭ per `bb A sub bb E` (legu: a (estas) inkluzivata de e, aŭ: a (estas) subaro de e); inkluziveco difinas ordo-rilaton en la aro de subaroj de ĉiu aro.
Rim.: Ni opinias tiun formon preferinda al la neologismo „inkludi“, trovebla en MatVort .
afrikanse:
 sluit
albane:
 përfshijnë
amhare:
 ያካትቱ
angle:
1. include ~eco: inclusion (of sets). 2. include (as a subset)
arabe:
 تضمن
armene:
 ներառում են
azerbajĝane:
 daxildir
beloruse:
 уключаць у сябе, утрымліваць ~eco: уключэньне (мноства).
bengale:
 অন্তর্ভুক্ত
birme:
 ပါဝင်
bosne:
 uključuju
ĉeĥe:
 obsahovat, zahrnovat (množinu)
dane:
 omfatter
estone:
 sisaldama
filipine:
 isama
france:
1. inclure (comporter), comporter (inclure), comprendre (inclure), contenir (inclure), renfermer (inclure) ~eco: inclusion (math.). 2. inclure (comme sous-ensemble)
galege:
 incluír
germane:
1. einschließen ~eco: Inklusion, Enthaltensein. 2. enthalten (als Untermenge)
guĝarate:
 સમાવેશ થાય છે
haitie:
 gen ladan yo
haŭse:
 sun hada da
hinde:
 शामिल
hispane:
1. incluir
hungare:
1. magában foglal, tartalmaz ~eco: tartalmazás (halmaznál). 2. tartalmaz (részhalmazként)
igbe:
 na-agụnye
irlande:
 i measc na
islande:
 meðal annars
japane:
 含める
jave:
 kalebu
jide:
 אַרייַננעמען
jorube:
 ni
kanare:
 ಸೇರಿವೆ
kartvele:
 მოიცავს
kazaĥe:
 қамтиды
kimre:
 cynnwys
kirgize:
 кирет
kmere:
 រួមបញ្ចូល
koree:
 포함
kose:
 ziquka
kroate:
 uključuju
kurde:
 linavxistin
latine:
 comprehendo
latve:
 ietvert
laŭe:
 ປະກອບມີ
litove:
 įtraukti
makedone:
 вклучуваат
malagase:
 anisan’ny
malaje:
 termasuk
malajalame:
 ഉൾപ്പെടുന്നു
malte:
 jinkludu
maorie:
 ngā
marate:
 समावेश
monge:
 muaj xws li
mongole:
 оруулах
nederlande:
1. omvatten 2. bevatten
nepale:
 समावेश
njanĝe:
 monga
panĝabe:
 ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
paŝtue:
 شامل دي
pole:
~eco: inkluzja, zawieranie się (zbiorów). 2. zawierać
portugale:
1. incluir, abranger, abarcar 2. incluir (matemática)
ruande:
 shyiramo
ruse:
 включать (в себя) ~eco: включение (множеств). 2. содержать (как подмножество)
samoe:
 aofia
sinde:
 شامل
sinhale:
 ඇතුළත්
skotgaele:
 gabhail a-steach
slovake:
 včítať, započítať, zarátať
slovene:
 vključujejo
somale:
 waxaa ka mid ah
ŝone:
 sanganisira
sote:
 kenyeletsa
sunde:
 ngasupkeun
svahile:
 ni pamoja na
svede:
1. inkludera, innefatta, inbegripa, medräkna
taĝike:
 дохил
taje:
 ประกอบด้วย
tamile:
 சேர்க்கிறது
tatare:
 кертегез
telugue:
 ఉన్నాయి
ukraine:
 включати
urdue:
 شامل
uzbeke:
 o’z ichiga oladi
vjetname:
 bao gồm
zulue:
 zihlanganisa

inkluzivigi

(tr)
Anigi ion en io alia, aligi, aldoni, enmeti: inkluzivigi novajn artikolojn en kontrakton; inkluzivigi ies elpaŝon en la programon de aranĝo; nur kelkaj esperantistoj havas politikajn celojn kaj inkluzivigas Esperanton en ilin [2]; la bapto estas la sakramento, kiu liberigas la homon de heredita kaj persona kulpo, kio lin inkluzivigas en Kriston kaj en lian eklezion [3]; ni ĉi tie fakte estas nur Zamenhof: unu persono. Li uzis „ni“ por kvazaŭ inkluzivigi ankaŭ aliajn esperantistojn [4].
VD:inkludi
beloruse:
 уключаць (у штосьці), улучаць
france:
 inclure (adjoindre), adjoindre (inclure), ajouter (inclure), insérer (inclure), joindre (inclure)
hungare:
 bevesz (vmi közé), felvesz (vmi közé), besorol
nederlande:
 insluiten
ruse:
 включать (во что-л.)

malinkluzivi

Klare ne enhavi, ne enpreni: „besto“ ... laŭ la komunlingva senco malinkluzivas homojn, sed ... laŭ la biologia senco inkluzivas homojn [5].
5. [La Bona Lingvo]: Radikoj maloficialigindaj, 2012-03-04
beloruse:
 не ўключаць, ня мець (у складзе)
france:
 ne pas inclure

administraj notoj

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas verkindiko en fonto.