*naĝ/i PV

*naĝi

(ntr)
1.
Sin movi sur aŭ en ia fluaĵo:
a)
Sin peli tra akvo: ŝi naĝis malproksimen sur la maroZ ; lerni naĝi; alnaĝi al la bordo; tranaĝi riveron; nek transnaĝeble, nek transireble PrV ; brustnaĝado; dorsnaĝado; flanknaĝado.
b)
Esti portata sur akvo, flosi: multaj folioj naĝas sur la lago; naĝanta trabo; nia ŝipo naĝas bonorde al sia celoZ ; ĉirkaŭe naĝis montoj da glacioZ ; malpeza ŝaŭmo naĝas sur la akvo.
c)
Sin movi en iu flueca aŭ gasa medio: aerŝipo, aeroplano naĝas en aero; ni rigardis la nubojn naĝantajn sub niaj piedoj; bando da birdoj tranaĝas alte la ĉielon; obtuzaj sonoj naĝis en la aero.
2.
(figure) Trapasi, iri pp ideoj aŭ sentoj: en liaj okuloj kvazaŭ naĝis feliĉaj rememoroj kaj antaŭsentoj Z ; per la fadeno de rememoroj alnaĝis al ŝi la vizaĝo de la patrinoZ ; jam fornaĝas liaj belaj revoj; antaŭaj kutimoj kaj sentoj fornaĝis en neatingeblan malproksimon sur trorapidema ondo de senrevena pasintecoZ . VD:flugi, ŝvebi
3.
(figure) Esti kvazaŭ baniĝanta en abundo de io: naĝi en sango; naĝi en riĉaĵojZ , en plena feliĉo, en fantaziaj revoj.
afrikanse:
swem
albane:
notoj
amhare:
መዋኘት
angle:
1.a swim
arabe:
السباحة
armene:
լողալը
beloruse:
плаваць, плыць
bengale:
সাঁতার কাটা
birme:
ရေကူး
bretone:
neuial
bulgare:
плувам 1.a плувам
ĉeĥe:
plavat, plout
dane:
svømme
estone:
ujuda
eŭske:
igeri
filipine:
lumangoy
france:
nager
galege:
mergullo
germane:
schwimmen 2. fließen, schweifen 3. schwimmen, baden 1.a schwimmen 1.b schwimmen, treiben 1.c schwimmen, treiben
greke:
1.a κολυμπώ
guĝarate:
તરી
haitie:
naje
haŭse:
yin iyo
hinde:
तैरना
hispane:
nadar
hungare:
úszik
igbe:
igwu
indonezie:
1.a berenang
irlande:
snámh
islande:
synda
japane:
泳ぐ
jave:
nglangi
jide:
שווימען
jorube:
we
kanare:
ಈಜು
kartvele:
ბანაობენ
katalune:
nedar
kazaĥe:
жүзу
kimre:
nofio
kirgize:
сүзүү
kmere:
ហែលទឹក
koree:
수영
korsike:
cacciucco
kose:
qubha
kroate:
kupanje
kurde:
ajnêkirin
latine:
natant
latve:
peldēt
laŭe:
ເນື້ອທີ່ເຫືອກ
litove:
plaukti
makedone:
пливање
malagase:
milomano
malaje:
berenang
malajalame:
നീന്തുക
malte:
jgħum
maorie:
kaukau
marate:
पोहणे
monge:
luam dej
mongole:
усанд сэлж
nederlande:
2. zweven 3. baden 1.a zwemmen 1.b drijven 1.c drijven
nepale:
पौडी
njanĝe:
kusambira
okcidentfrise:
swimme
panĝabe:
ਤੈਰਾਕੀ
paŝtue:
سویم
perse:
شنا کردن
pole:
2. płynąć 3. pływać, nurzać się 1.a pływać 1.b pływać, spływać, płynąć, unosić się 1.c pływać, unosić się
portugale:
1.a nadar
ruande:
koga
ruse:
плавать
samoe:
aʻau
sinde:
ترڻ
sinhale:
පිහිනීම
skotgaele:
snàmh
slovake:
plávať
somale:
dabbaasha
ŝone:
dhidha
sote:
sesa
sunde:
ngojay
svahile:
kuogelea
svede:
1.a simma
taĝike:
шино
taje:
การว่ายน้ำ
tamile:
து
tatare:
йөзү
telugue:
ఈత
tibete:
ཆུ་རྐྱལ་རྒྱག་
turke:
yüzmek
ukraine:
плавати
urdue:
تیر
uzbeke:
suzmoq
vjetname:
bơi
zulue:
bhukuda

naĝejo

SPO Loko taŭga por naĝo, precipe tia sportejo kun basenoj: tegmentitaj naĝejoj [1].
1. -: Naĝejo en via ĝardeno, ranto.eu, 2008
bulgare:
плувен басейн
ĉeĥe:
koupaliště, plovárna
france:
piscine
germane:
Schwimmbad
indonezie:
kolam renang
katalune:
piscina
perse:
استخر
pole:
pływalnia
slovake:
plaváreň, kúpalisko
tibete:
ཆུ་རྐྱལ་རྫིང་བུ་

naĝilo

1.
ZOO Membro, per kiu sin movas ekzemple fiŝoj en akvo.
2.
SPO Kaŭĉukaj duonŝuoj kun larĝa surfaco, por helpi al subakva naĝado: naĝiloj ebligas naĝi sen movi la brakojn, do plonĝisto povas uzi la manojn por porti iun ilon [2].
angle:
1. fin
beloruse:
1. плаўнік
bretone:
1. angell
bulgare:
1. перка на риба
ĉeĥe:
1. ploutev
france:
1. nageoire 2. palme
germane:
1. Flosse
hispane:
1. aleta
hungare:
1. uszony
indonezie:
1. sirip
katalune:
1. aleta
nederlande:
1. vin
perse:
1. باله 2. کفش غواصی
pole:
1. płetwa
portugale:
1. nadadeira
ruse:
1. плавник
slovake:
1. plutva
svede:
1. fena
turke:
1. yüzgeç

ĉirkaŭnaĝi

(tr)
Naĝi ĉirkaŭ: la grandaj cignoj ĉirkaŭnaĝis [la cignidon] kaj karesis ĝin per sia beko [3].
france:
contourner en nageant
germane:
umschwimmen
katalune:
nedar al voltant
pole:
opłynąć

elnaĝi

Eliĝi el akvo: nur lia kapo elnaĝas; (figure) multe elnaĝis en ĝia memoroZ .
beloruse:
выплыць
bretone:
diveuziñ
france:
émerger
germane:
auftauchen
hungare:
kiúszik
indonezie:
muncul (dari permukaan air), timbul (dari permukaan air)
katalune:
emergir
nederlande:
bovendrijven
pole:
spłynąć
ruse:
выплыть

naĝobarelo

MAR
Speco de flosanta barelo alfiksita ĉe fundo de maro aŭ rivero, kaj uzata kiel signalo por montri danĝeran lokon aŭ por alligi ŝipon SIN:buo.
angle:
buoy
beloruse:
буй, буёк, бакен
bretone:
boue (merdeadurezh)
ĉeĥe:
bóje
france:
bouée
germane:
Boje
hungare:
úszó, bója
katalune:
boia, balisa
nederlande:
boei
perse:
شناوه، بویه
pole:
boja
ruse:
буй, буёк, бакен

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
el~i: Mankas verkindiko en fonto.
~obarelo: Mankas dua fontindiko.
~obarelo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.