*rasp/i

*raspi

(tr)
Skrapi per multdenteta ilo substancon ne tre malmolan, por ĝin dispecetigi, pulvorigi aŭ flokigi: raspi muskaton, fromaĝon, karoton; mia blua libreto riĉiĝis je recepto pri celeria saŭco […] mia malbela manskribo instrukciis kiel el radiko elraspi bongustaĵon [1]; kokosraspaĵoj [2]; grasigu la internon de la ladskatolo per iom da butero kaj surŝutu la panraspaĵon (vd panero, panerumi) [3]; lia barbo raspis min dum kisoj [4]; (figure) ‘kion vi volas?’ li raspis (diris raŭke), altigante kandelon por nin ekzameni KrM . VD:fajli, mueli, raboti, skrapi, ŝlifi
1. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo
2. Monato, Walter Klag: Bombo-bankroto, 2013
3. Kuirlibro:Poffert, Vikilibroj
4. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo
angle:
 to grate, rasp
beloruse:
 церці на тарцы, апрацоўваць рашпілем
ĉeĥe:
 nastrouhat, rašplovat, strouhat
france:
 raboter, râper
germane:
 raspeln kokos~aĵoj: Kokosrapseln. pan~aĵo: Brösel, Semmelmehl, Panniermehl.
hispane:
 rallar
hungare:
 reszel pan~aĵo: kenyérmorzsa.
nederlande:
 raspen
pole:
 piłować tarnikiem, raszplować, trzeć na tarce (kulin.)
ruse:
 тереть на тёрке, обрабатывать рашпилем
slovake:
 rašpľovať, strúhať
ukraine:
 терти на тертці, обробляти рашпілем

raspilo

Diversforma ilo, esence konsistanta el metala plato kun tranĉaj rondaj elstaraĵoj: raspilo de muskato BdV ; ĉe apuda stando oni vendis novforman specon de raspilo por erigi panon, fromaĝon ktp. KrM . VD:fajlilo, rabotilo, ŝlifilo

surfaco de raspilo (maldekstre) kaj fajlilo (dekstre)
PD  [5]
angle:
 grater, file, rasp
beloruse:
 тарка, рашпіль
ĉeĥe:
 rašple, struhadlo
france:
 rabot, râpe
germane:
 Raspel
hispane:
 rallador
hungare:
 reszelő, ráspoly
nederlande:
 rasp
pole:
 tarnik, raszpla, trocinnik, tarka
ruse:
 тёрка, рашпиль
slovake:
 rašpľa, strúhadlo
ukraine:
 тертка, рашпіль, напилок

raspa

Kiu raspas, kiu estas tre malglata, grata: la vosta naĝilo estas malrekta kun raspa ostoplato [6]; (figure) ni devos iri ankaŭ ĝis la raspa parto de la leĝoj Rsp ; (figure) la kanto de la Blankgorĝa silvio estas rapida kaj raspa (raŭka), kun plendema tono [7]; (figure) raspa (nefluanta kaj nepolurita) stilo. VD:aspra1, kruda1.a
angle:
 raspy, grating, scratchy
beloruse:
 шурпаты, каструбаваты, жорсткі
ĉeĥe:
 drsný, s drsným povrchem
france:
 raboteux, râpeux, rugueux
germane:
 rau
hungare:
 érdes, reszelős
nederlande:
 ruw
pole:
 szorstki
ruse:
 шершавый
slovake:
 drapľavý, drsný

administraj notoj

~ilo: Mankas verkindiko en fonto.