renom/o
renomo
-
Granda diskonateco:
oni gloros la renomon de Via granda boneco
[1];
disvastiĝis via renomo inter la nacioj pro via beleco, ĉar ĝi estis perfekta
[2];
[li] havas la renomon, ne senallogan por knabino provinca, de homo,
kiu vivis facilanime kaj diboĉe kaj al neniu faris ion malbonan
BdV
;
la renomo de nia hetmano ankaŭ jam fortentis honestajn homojn
[3];
la renomo de la artisto allogis tiom da homoj
[4].
famo, reputacio, gloro.
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 145:7
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 16:14
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
4. Franz-Georg Rössler: Mia ateliero estas mia ĝardeno, Monato, 2001/01, p. 16
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 16:14
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
4. Franz-Georg Rössler: Mia ateliero estas mia ĝardeno, Monato, 2001/01, p. 16
- angle:
- renown
- beloruse:
- рэнамэ, рэпутацыя, слава
- bulgare:
- известност
- ĉeĥe:
- dobrá pověst, renomé
- france:
- renommée, renom
- germane:
- Ruf, Leumund, Renommee, Ansehen
- hungare:
- hírnév, ismertség, renomé
- nederlande:
- faam, vermaardheid
- pole:
- renoma
- portugale:
- renome
- rumane:
- faimă, renume
- ruse:
- репутация, реноме
- slovake:
- dobrá povesť, dobré meno, renomé
- ukraine:
- популярність, репутація, реноме
renoma
- beloruse:
- слынны, славуты, вядомы
- germane:
- angesehen, renommiert
- pole:
- renomowany
- rumane:
- renumit, faimos