*riverenc/o UV
riverenci
                     (x)
                  - 
                              Respekte ĝentile movi la korpon
                              klinante la buston 
                              aŭ genufleksante por saluti:
                              
                                 li turnas sin kaj vidas kiel servisto riverencas la sinjoron
                                 [1];
                                 
                              
                                 la knabino […] sen la eĉ plej malgranda konfuziĝo, tre gracie
                                 riverencis al sia estonta instruantino
                                 
                                    Marta
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 ŝi ankoraŭ unufoje riverencis, montrante la blankajn ŝtrumpojn
                                 [2];
                                 
                              
                                 la kanceliero respekte riverencis la reĝinon
                                 [3];
                                 
                              
                                 [ili] profunde riverencis tri fojojn, sed respondis al la reĝo kun
                                 soldata sinteno
                                 [4];
                                 
                              
                                 homa ondo […] riverencis lin ĝis la piedoj
                                 [5];
                                 
                              
                                 ĉu vi ne vidis, ke antaŭ Allah riverencas
                                 ĉiu, kiu estas en la ĉieloj, kaj kiu estas
                                 sur la tero
                                 [6]?
                                 
                               adorkliniĝi,
                           koŭtoŭi adorkliniĝi,
                           koŭtoŭi
1.
                           
                           V. Poljanov, trad. I. H. Krestanoff: Morto, 
                              Literatura Mondo, 1923-09
2. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro V
3. Internacia krestomatio, Tri Musketeroj
4. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro X
5. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXII
6. trad. I. Chiussi: La Nobla Korano, 1970
                  2. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro V
3. Internacia krestomatio, Tri Musketeroj
4. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro X
5. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXII
6. trad. I. Chiussi: La Nobla Korano, 1970
- angle:
- bow, curtsey, make obeisance, salaam
- beloruse:
- кланяцца, пакланіцца
- bulgare:
- кланям се, покланям се
- ĉeĥe:
- klanět se k poctě, poklonit se (před)
- ĉine:
- 匑 [gōng], 鞠躬 [jūgōng], 折腰 [zhéyāo], 哈腰 [hāyāo]
- france:
- s'incliner (pour saluer), faire la révérence
- germane:
- sich verbeugen
- hispane:
- reverenciar
- hungare:
- meghajol, tiszteleg
- japane:
- お辞儀をする [おじぎをする], 最敬礼する [さいけいれいする]
- nederlande:
- een buiging maken
- pole:
- ukłonić się, kłaniać się
- ruse:
- кланяться, поклониться
- slovake:
- klaňať sa (pri pozdrave), pokloniť sa
- ukraine:
- кланятися, робити реверанс
*riverenco
- 
                              Ago de tiu, kiu riverencas:
                              
                                 la maljunulino salte leviĝis de la benko kaj refaris profundan riverencon
                                 [7];
                                 
                              
                                 farinte per la kapo riverencon al la vicreĝo, li eniris duongalope
                                 [8];
                                 
                              
                                 se mi faru riverencon, mi elektas potencon
                                 
                                    PrV
                                    
                                    .
                                 
                               klinsaluto klinsaluto
- angle:
- bow, curtsey, obeisance, salaam
- beloruse:
- паклон, рэвэранс
- bulgare:
- поклон, реверанс
- ĉeĥe:
- poklona, úklon
- france:
- révérence
- germane:
- Verbeugung
- hispane:
- reverencia
- hungare:
- meghajlás, tisztelgés
- japane:
- お辞儀 [おじぎ], 最敬礼 [さいけいれい]
- nederlande:
- buiging
- pole:
- ukłon
- portugale:
- reverência
- ruse:
- поклон, реверанс
- slovake:
- poklona
- ukraine:
- уклін, реверанс