*sufiĉ/a PV

*sufiĉa  

Estanta en tia kvanto, kia estas bezona: unu fajrero estas sufiĉa por eksplodigi pulvonZ .
angle:
enough, sufficient, adequate
beloruse:
дастатковы
france:
suffisant
germane:
ausreichend, genügend, hinreichend, hinlänglich
hebree:
מספיק
hispane:
suficiente
hungare:
elég, elégséges, elegendő
katalune:
suficient, adequat
nederlande:
genoeg, voldoende
norvege:
nok
pole:
dostateczny, wystarczający
portugale:
suficiente
ruse:
достаточный

sufiĉe  

Tiom, kiom estas bezone: estas sufiĉe da lakto por vin nutriZ ; mi pensas, ke estos sufiĉe dek metrojK ; ni havas nesufiĉe energian policestronZ ; sufiĉe pri tioZ ; estos sufiĉe, se ni diros la jenonZ ; vi havas sufiĉe da tempo por. VD:sate
Rim.: Ne uzu sufiĉe kun la senco de iom, ete, meze.
angle:
enough, sufficiently
beloruse:
дастаткова, даволі, досыць
ĉeĥe:
dost
france:
suffisamment, assez
germane:
genug, genügend, zur Genüge, ausreichend
hebree:
מספיק
hispane:
suficientemente
hungare:
elég, eleget, eléggé
katalune:
suficientment, prou
nederlande:
voldoende, genoeg
norvege:
nok
pole:
dostatecznie, wystarczająco, dość, dosyć
ruse:
достаточно, довольно, хватит

sufiĉi

(ntr)
Esti sufiĉa: tio sufiĉos por ni; tiu sumo ne sufiĉas; sufiĉas, ke vi promesis.
angle:
suffice
beloruse:
быць дастатковым, хапаць
ĉeĥe:
stačit
france:
suffire
germane:
ausreichen, genügen, langen
hebree:
להספיק
hispane:
ser suficiente
hungare:
elegendő, elégséges
katalune:
bastar
nederlande:
voldoende zijn, genoeg zijn
pole:
wystarczać
ruse:
хватать(быть достаточным), быть достаточным

sufiĉega  

Abunda, pli ol sufiĉa.
angle:
ample
france:
grandement suffisant
hungare:
bőven elegendő, kiadós
katalune:
més que suficient
nederlande:
rijkelijk, overvloedig
norvege:
rikelig

memsufiĉo  

EKON Kontentigo de siaj bezonoj per propra agado, ebliganta sendependecon; aŭtarcio: tiu agrikultura aktiveco ... preskaŭ garantias memsufiĉon por ĉirkaŭ 50 loĝantoj [1].
1. Esperanto.be: Bona Espero, 2006
beloruse:
самадастатковасьць
france:
autarcie, autosuffisance
nederlande:
zelfvoorzienend
norvege:
selvforsynt
pole:
samowystarczalność

ne sufiĉe, nesufiĉe, malsufiĉe  

Tro malmulte, tro malabunde, tro malintense, maltro: ne sufiĉe kuirita viando; ankoraŭ ne sufiĉe bone posedi la lingvonZ ; la lanternoj en la tute nelumigita urbo malsufiĉe heligis la vojon [2].
2. H. Sienkewicz, trad. L. Zamenhof: Quo vadis?, 1933
france:
insuffisamment, pas assez
katalune:
insuficientment, exiguament
malaje:
cukup, mencukupi
nederlande:
onvoldoende
pole:
niewystarczająco, niedostatecznie, za mało, nie dość

administraj notoj

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~e: Mankas verkindiko en fonto.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ega: Mankas dua fontindiko.
~ega: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ne ~e, ne~e, mal~e: Mankas verkindiko en fonto.