*ŝaŭm/o PV

*ŝaŭmo

Svarmo da veziketoj formiĝantaj el boligita aŭ forte kirlita fluaĵo: [ŝi] kovris la harojn kaj bruston per ŝaŭmo de la maro [1]; ondoj krispiĝis kaj montris sin en vesto el ŝaŭmo [2]; ŝvito kovris la homojn, ŝaŭmo la ĉevalojn [3]; mi kuŝiĝis en bankuvon plenan de ŝaŭmo [4]; ŝiaj brakoj ĝis la kubutoj […] estas kovritaj de la sapa ŝaŭmo Metrop ; la barbiro, prenis sian pladeton kaj sapon, ŝaŭmigis ĝin [5]; ankoraŭ troviĝas sanga ŝaŭmo en lia buŝo [6]; kovritaj, kvazaŭ prujne, per suker’-ŝaŭmetoj [7]; ŝaŭmo, kovrita de ĉokolado [8]; estingiloj […] ofte uzas toksajn kemiajn ŝaŭmojn [9]; subite li ekkrias, kaj [konvulsias] kun buŝa ŝaŭmo [10]; malaperos Samario kun sia reĝo, kiel ŝaŭmo sur la supraĵo de akvo [11]. SUP:dispersaĵoVD:ŝaŭmvino
angle:
foam foam
beloruse:
пена
bulgare:
пяна
ĉine:
[mò], 泡沫 [pàomò], 肥皂沫 [féizàomò]
france:
écume, mousse
germane:
Schaum ~igi: aufschäumen.
hispane:
espuma
hungare:
hab, tajték
itale:
schiuma, spuma
katalune:
escuma, bromera
nederlande:
schuim
pole:
piana, szumowiny
portugale:
escória, ralé espuma
ruse:
пена
ukraine:
піна, шум, шумовиння

ŝaŭmi

(ntr)
1.
Formi ŝaŭmon el si: la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo [12]; maljuna biero ŝaŭmis en glasoj [13]; (figure) li ŝaŭmas (pro furiozo) kaj grincigas la dentojn [14]; la maro ŝaŭmis kaj ŝaŭmis de la senforta kolero FdO ; la potoj ŝaŭmis, ondiĝis, transbolis [15]; fulgokovrita poto ŝaŭmis kaj vaporis super la flamanta kenfajro [16]; (figure) [ili] trafe nomiĝas „ŝaŭmistoj“ (kp fanfaroni, pavi2), oni legas ekzemple, ke […] ni povis renkonti nur vic-konestablon […] kaj ĉefpromulgiston [17].
2.
Tre vigli, boli3: la vivĝojo ŝaŭmis en la templo de la dioj [18]; la fluo de homaj vivoj ŝaŭmas kaj bruas pli intense ol alie [19]; ekkriis Margarita aŭskultante la valson ŝaŭmi en la strateto [20]. VD:energia, suka3
angle:
~isto: hot-air merchant.
beloruse:
пеніцца
ĉine:
起泡 [qǐpào], 起泡沫 [qǐpàomò], 发泡 [fāpào], 發泡 [fāpào]
france:
écumer (mousser), mousser
germane:
schäumen ~isto: Schaumschläger.
hispane:
espumar
hungare:
habzik
itale:
schiumare, spumeggiare
katalune:
escumejar
nederlande:
schuimen
pole:
pienić się, kipieć, wrzeć
portugale:
espumar
ruse:
пениться
ukraine:
шумувати, пінитися, пінитися, кипіти, бити ключем

administraj notoj