*tur/o UV
*turo
- 1.
 Tre alta, ne tre vasta konstruaĵo,
                              plej ofte ronda aŭ kvadrata:
                              
                                 ni konstruu al ni […] turon, kies supro atingos la ĉielon
                                 (vd Babelturo)
                                 [1];
                                 
                              
                                 la gardostaranto staris sur la turo […] kaj li ekvidis la
                                 alproksimiĝantan amason
                                 [2];
                                 
                              
                                 li plialtigis la turojn, kaj konstruis ekstere ankoraŭ alian muregon
                                 [3];
                                 
                              
                                 ili starigis sieĝajn turojn,
                                 detruis [la] palacojn
                                 (kp bastiono1)
                                 [4];
                                 
                              
                                 ĉiuj sonoriloj de la preĝeja turo sonorvokis
                                 [5];
                                 
                              
                                 en la supro de Ejfela turo li tagmanĝis
                                 
                                    VivZam
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 pulvoturo
                                 [6];
                                 
                              
                                 stari por iu kiel muro kaj turo
                                 
                                    PrV
                                    
                                    ; Tre alta, ne tre vasta konstruaĵo,
                              plej ofte ronda aŭ kvadrata:
                              
                                 ni konstruu al ni […] turon, kies supro atingos la ĉielon
                                 (vd Babelturo)
                                 [1];
                                 
                              
                                 la gardostaranto staris sur la turo […] kaj li ekvidis la
                                 alproksimiĝantan amason
                                 [2];
                                 
                              
                                 li plialtigis la turojn, kaj konstruis ekstere ankoraŭ alian muregon
                                 [3];
                                 
                              
                                 ili starigis sieĝajn turojn,
                                 detruis [la] palacojn
                                 (kp bastiono1)
                                 [4];
                                 
                              
                                 ĉiuj sonoriloj de la preĝeja turo sonorvokis
                                 [5];
                                 
                              
                                 en la supro de Ejfela turo li tagmanĝis
                                 
                                    VivZam
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 pulvoturo
                                 [6];
                                 
                              
                                 stari por iu kiel muro kaj turo
                                 
                                    PrV
                                    
                                    ;
- 2.
 Ŝakpeco kutime figurata per turo, movebla laŭ
                              vertikaloj aŭ horizontaloj de la ŝaktabulo:
                              
                                 turo estas tre utila por protekti la antaŭeniron de peono
                                 [7]. Ŝakpeco kutime figurata per turo, movebla laŭ
                              vertikaloj aŭ horizontaloj de la ŝaktabulo:
                              
                                 turo estas tre utila por protekti la antaŭeniron de peono
                                 [7].
1.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 11:4
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 9:17
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 32:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 23:13
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malgranda Niko kaj granda Niko
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Vikipedio, Turo (ŝako)
                  2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 9:17
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 32:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 23:13
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malgranda Niko kaj granda Niko
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Vikipedio, Turo (ŝako)
- angle:
- 1. tower 2. rook
- beloruse:
- 1. вежа, вышка 2. тура
- ĉeĥe:
- věž
- ĉine:
- 楼 [lóu], 樓 [lóu], 塔 [tǎ], 塔器 [tǎqì], 塔楼 [tǎlóu], 塔樓 [tǎlóu]
- france:
- 1. tour (bâtiment) 2. tour (échecs)
- germane:
- Turm
- hinde:
- 1. मीनार [mīnār]
- hispane:
- torre
- hungare:
- 1. torony 2. bástya
- indonezie:
- 1. menara 2. benteng (bidak catur)
- itale:
- 1. torre 2. torre (scacchi)
- japane:
- 塔 [とう], やぐら, 鐘楼 [しょうろう], 飛び込み台 [とびこみだい], ルーク, 飛車 [ひしゃ]
- nederlande:
- toren
- pole:
- wieża 1. wieża
- portugale:
- torre
- ruse:
- 1. башня 2. ладья
- slovake:
- veža
- svede:
- torn
- ukraine:
- вежа, башта, вишка, тура
Babelturo
 (frazaĵo) (frazaĵo) Simbolo de la lingva ĥaoso,
                              aludo al mito el la Hebrea Biblio:
                              
                                 vi ankaŭ pri la turo de Babelo bonege parolas
                                 [8];
                                 
                              
                                 ili kaŝe helpas konkurantojn por instigi novan turon de Babelo inter mondaj
                                 lingvoj
                                 
                                    VivZam
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 problemo de kreskanta Babel-turo ene de la EU-komunumo
                                 [9];
                                 
                              
                                 dia puno pro la babeltura konstruado
                                 [10]. Simbolo de la lingva ĥaoso,
                              aludo al mito el la Hebrea Biblio:
                              
                                 vi ankaŭ pri la turo de Babelo bonege parolas
                                 [8];
                                 
                              
                                 ili kaŝe helpas konkurantojn por instigi novan turon de Babelo inter mondaj
                                 lingvoj
                                 
                                    VivZam
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 problemo de kreskanta Babel-turo ene de la EU-komunumo
                                 [9];
                                 
                              
                                 dia puno pro la babeltura konstruado
                                 [10]. Babelo,
                           zigurato Babelo,
                           zigurato
8.
                           
                           N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvara
9. Monato, Garbhan MacAoidh: Babele babili, 2004
10. Nikolao Gudskov: Ĉu ideoj de Zamenhof ne plu valoras?, Monato, 2012/12, p. 21
                  9. Monato, Garbhan MacAoidh: Babele babili, 2004
10. Nikolao Gudskov: Ĉu ideoj de Zamenhof ne plu valoras?, Monato, 2012/12, p. 21
- angle:
- Tower of Babel
- beloruse:
- Бабілёнская вежа
- bulgare:
- Вавилонска кула
- ĉeĥe:
- Babylonská věž
- ĉine:
- 巴別塔 [Bābiétǎ], 巴别塔 [Bābiétǎ]
- france:
- tour de Babel
- germane:
- Turm von Babel, Turm zu Babel
- hebree:
- מℷדל בבל
- hispane:
- Torre de Babel
- hungare:
- Bábel tornya, bábeli torony
- indonezie:
- Menara Babel
- itale:
- Torre di Babele
- japane:
- バベルの塔 [バベルのとう]
- katalune:
- torre de Babel
- nederlande:
- toren van Babel
- perse:
- برج بابِل
- pole:
- wieża Babel
- ruse:
- Вавилонское столпотворение
- slovake:
- Babylonská veža
- svede:
- Babels torn
- turke:
- Babil kulesi
- ukraine:
- Вавилонська вежа
regturo, kontrolturo
 Turo ĉe flughaveno, de kiu oni observas kaj regas la
                              avian trafikon:
                              
                                 regulkonforma radiofonia konversacio inter la regturo kaj alteriĝanta
                                 […] aviadilo
                                 [11];
                                 
                              
                                 la atmosferaj kondiĉoj malebligis, ke la regturo vidu la
                                 akcidenton
                                 [12];
                                 
                              
                                 nederlanda piloto ne komprenis anglalingvan mesaĝon senditan el la kanaria
                                 kontrolturo
                                 [13];
                                 
                              
                                 infana voĉo aŭdiĝis el la kontrolturo de novjorka
                                 flughaveno JFK
                                 [14]. Turo ĉe flughaveno, de kiu oni observas kaj regas la
                              avian trafikon:
                              
                                 regulkonforma radiofonia konversacio inter la regturo kaj alteriĝanta
                                 […] aviadilo
                                 [11];
                                 
                              
                                 la atmosferaj kondiĉoj malebligis, ke la regturo vidu la
                                 akcidenton
                                 [12];
                                 
                              
                                 nederlanda piloto ne komprenis anglalingvan mesaĝon senditan el la kanaria
                                 kontrolturo
                                 [13];
                                 
                              
                                 infana voĉo aŭdiĝis el la kontrolturo de novjorka
                                 flughaveno JFK
                                 [14].
11.
                           
                           Pejno Simono: Ĉu ni mortu miskomprene? (2), Monato, 2000/10, p. 23-25
12. Vikipedio, Aviadila kolizio..., 2010-02-03
13. Garbhan MacAoidh: Flugilhavaj vortoj, Monato, 2000/10, p. 22
14. D. Karthaus: Radio Verda, RV161, 2010-03-14
                  12. Vikipedio, Aviadila kolizio..., 2010-02-03
13. Garbhan MacAoidh: Flugilhavaj vortoj, Monato, 2000/10, p. 22
14. D. Karthaus: Radio Verda, RV161, 2010-03-14
- angle:
- control tower
- beloruse:
- дыспэтчарская вежа, кантрольна-дыспэтчарскі пункт
- ĉine:
- 塔台 [tǎtái]
- france:
- tour de contrôle
- germane:
- Kontrollturm, Tower
- indonezie:
- menara kontrol
- itale:
- torre di controllo
- pole:
- wieża kontrolna
*lumturo [15]
- 1.
 Tura konstruaĵo
                              kun supra ordinare rotacia lumĵetilego por
                              montri la vojon al ŝipoj, aviadiloj kaj ceteraj:
                              
                                 la lumturo kaj preĝeja turo de Skagen aperis al ili kiel ardeo kaj cigno
                                 sur la blua akvo
                                 [16];
                                 
                              
                                 la lumturoj de la malproksima ankoraŭ Newhaven komencis brileti
                                 
                                    FdO
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 mia patro estis lumturgardisto
                                 [17]. Tura konstruaĵo
                              kun supra ordinare rotacia lumĵetilego por
                              montri la vojon al ŝipoj, aviadiloj kaj ceteraj:
                              
                                 la lumturo kaj preĝeja turo de Skagen aperis al ili kiel ardeo kaj cigno
                                 sur la blua akvo
                                 [16];
                                 
                              
                                 la lumturoj de la malproksima ankoraŭ Newhaven komencis brileti
                                 
                                    FdO
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 mia patro estis lumturgardisto
                                 [17].
- 2.
- (figure) Gvidanto, gvidilo: Anglio, lumturo de demokratio inter la nacioj [18]; la tuta entrepreno meritas atenton pro siaj ekologiaj ideoj […ĝi estas] lumturo en la medio de universitata instruado [19].
15.
                           
                           L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala
                           Vortaro, lum'tur'
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
17. Garvan Makaj': Vojaĝo unudirekta, Monato, 2010/08-09, p. 30
18. Paul Blaskowicz: Amuza Gubbins, Monato, 2005/09, p. 6
19. Monato, Jens Spillner: Nova fakejo vid-al-vide de renoma eldonejo, 2015/08-09, p. 20-21
                  16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
17. Garvan Makaj': Vojaĝo unudirekta, Monato, 2010/08-09, p. 30
18. Paul Blaskowicz: Amuza Gubbins, Monato, 2005/09, p. 6
19. Monato, Jens Spillner: Nova fakejo vid-al-vide de renoma eldonejo, 2015/08-09, p. 20-21
- angle:
- lighthouse
- beloruse:
- маяк
- ĉeĥe:
- maják
- ĉine:
- 灯塔 [dēngtǎ], 燈塔 [dēngtǎ]
- france:
- 1. phare
- germane:
- Leuchtturm lum~gardisto: Leuchtturmwärter.
- hispane:
- 1. faro
- hungare:
- 1. világítótorony 2. fárosz
- indonezie:
- mercusuar lum~gardisto: penjaga mercusuar.
- itale:
- 1. faro
- japane:
- 灯台 [とうだい]
- nederlande:
- 2. vuurtoren
- pole:
- 1. latarnia morska
- portugale:
- farol
- ruse:
- маяк
- slovake:
- maják
- svede:
- fyr(torn)
- ukraine:
- маяк
ebura turo
- (frazaĵo) Klerula izoliĝo de la ordinara mondo: arto nun ne plu estas ponto inter la artisto kaj lia publiko, la artistoj fermiĝas en eburaj turoj, produktas, kaj poste ĵetas la rezultojn kvazaŭ spite al la publiko [20]; en tiu periodo filmlaborantoj eliris el la ebura turo kaj kontemplis, kion bezonas la plejparto de la ĉinoj en la vivo [21].
20.
                           
                           C. C. Guglielminetti: 
                              Kompreni aŭ ne, Nica Literatura Revuo, 1961-03 ĝis 04, numero 6/4, p.
                           156-160a
21. Wa Na: Ĉinaj filmaj reĝisoroj de nova generacio , El popola Ĉinio, vidita je 2006-06-14
                  21. Wa Na: Ĉinaj filmaj reĝisoroj de nova generacio , El popola Ĉinio, vidita je 2006-06-14
- angle:
- ivory tower
- beloruse:
- вежа са слановай косткі
- ĉine:
- 象牙塔 [xiàngyátǎ]
- france:
- tour d'ivoire
- germane:
- Elfenbeinturm
- indonezie:
- menara gading
- itale:
- torre d'avorio
- nederlande:
- ivoren toren
- pole:
- wieża z kości słoniowej
- portugale:
- torre de marfim